Текст и перевод песни Ulla Meinecke - Nie wieder (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie wieder (Live)
Больше никогда (Live)
Ich
hab'
dich
oft
gesehen
und
hab'
mich
nie
getraut
Я
часто
видела
тебя
и
не
решалась
подойти,
Mal
waren
wir
nicht
allein,
mal
die
Musik
zu
laut
То
мы
были
не
одни,
то
музыка
слишком
громко
играла.
Ein
Blick
von
dir,
ich
fang
zu
zittern
an
Один
твой
взгляд,
и
я
начинаю
дрожать,
Geh'n
wir
zu
mir?
Weiß
nicht
mal,
ob
ich
laufen
kann
Пойдем
ко
мне?
Даже
не
знаю,
могу
ли
я
идти.
Ich
red'
zu
viel
und
lach'
zu
laut
Я
слишком
много
говорю
и
слишком
громко
смеюсь,
Und
spür',
du
hast
mich
längst
durchschaut
И
чувствую,
ты
давно
меня
раскусил.
Geständnisse
im
weichen
Licht
Признания
в
мягком
свете,
Und
du
sagst
leise
"Ich
dich
nicht."
А
ты
тихо
говоришь:
"А
я
тебя
нет".
Verliebt,
verlor'n,
verbrannt
Влюблена,
потеряна,
сожжена,
Gelacht,
geweint
und
weggerannt
Смеялась,
плакала
и
убегала.
Verliebt,
verlor'n,
verbrannt
Влюблена,
потеряна,
сожжена,
Gelacht,
geweint
und
weggerannt
Смеялась,
плакала
и
убегала.
Und
dann
im
Regen
steh'n
И
стоять
под
дождем,
Das
Herz
in
der
Hand
С
сердцем
в
руках,
Nie
wieder,
bis
zum
nächsten
Mal
Больше
никогда,
до
следующего
раза.
Du
sagst
"Sein
wir
Freunde",
ich
hab'
hoch
verloren
Ты
говоришь:
"Давай
будем
друзьями",
я
крупно
проиграла,
Ohne
halt
auf
dünnem
Eis,
ich
wär'
fast
erfroren
Без
опоры
на
тонком
льду,
я
чуть
не
замерзла.
Roxy
Music,
tausend
mal,
Tränen
in
der
Nacht
Roxy
Music,
тысячу
раз,
слезы
в
ночи,
Und
dann
zurück
im
Turm
versteckt,
die
Brücke
ist
bewacht
А
потом
обратно
в
башню,
спрятавшись,
мост
охраняется.
Die
Wachen
sind
jetzt
aufmarschiert,
behüten
meinen
Schlaf
Стража
теперь
выстроилась,
охраняет
мой
сон,
Drachen
fressen
Prinzen
auf,
bevor
ihr
Blick
mich
traf...
Драконы
съедают
принцев,
прежде
чем
их
взгляд
коснется
меня...
Verliebt,
verlor'n,
verbrannt
Влюблена,
потеряна,
сожжена,
Gelacht,
geweint
und
weggerannt
Смеялась,
плакала
и
убегала.
Verliebt,
verlor'n,
verbrannt
Влюблена,
потеряна,
сожжена,
Gelacht,
geweint
und
weggerannt
Смеялась,
плакала
и
убегала.
Und
dann
im
Regen
steh'n
И
стоять
под
дождем,
Das
Herz
in
der
Hand
С
сердцем
в
руках,
Nie
wieder,
bis
zum
nächsten
Mal...
Больше
никогда,
до
следующего
раза...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herwig Mitteregger, Ulla Meinecke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.