Ulla Meinecke - Geh mir aus dem Licht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ulla Meinecke - Geh mir aus dem Licht




Geh mir aus dem Licht
Get Out of My Light
Du machst den Mund auf und es sieht nach Regen aus
You open your mouth and it looks like rain
Dein Schatten fällt mir aufs Gemüt
Your shadow falls on my mind
Du sagst vertrau mir und schon ist das Konto leer
You say trust me and the account is empty
Das heißt ich kauf mir dies Jahr doch dann kein Gestüt
That means I won't be able to buy a stud farm this year
Ich bin nicht mehr da
I'm not here anymore
Bin die Herrin meiner Stunden
I'm the mistress of my time
Geh mir aus dem Licht
Get out of my light
Du hast mich nicht erfunden
You did not invent me
Bin nicht mehr da
I'm not here anymore
Bin die Herrin meiner Stunden
I'm the mistress of my time
Geh mir aus dem Licht
Get out of my light
Du hast mich nicht
You do not own me
Bin nicht mehr. für dich da
I'm not here for you anymore
Bin nicht mehr für dich da
I'm not here for you anymore
Geh mir aus dem Licht
Get out of my light
Du hast mich nicht
You do not own me
Ein schöner Tag, ich wünsch dir eine gute Reise
A beautiful day, I wish you a good journey
Und diesmal ohne mich
And this time without me
Ich wünsch dir eine gute Reise
I wish you a good journey
Und sehr viel Glück für dich
And the best of luck to you
Geh mir aus dem Licht
Get out of my light
Wenn du beschenkt wirst, fragst du
When you receive a gift, you ask
Und wo ist der Rest?
And where is the rest?
Die rote Schleife fliegt davor
The red bow flies off
Ich machs ihr nach
I follow suit
Ich machs ihr nach
I follow suit
Ein schöner Tag, ich wünsch dir eine gute Reise
A beautiful day, I wish you a good journey
Und diesmal ohne mich
And this time without me
Ich wünsch dir eine gute Reise
I wish you a good journey
Und sehr viel Glück für dich, aber geh mir aus dem Licht
And the best of luck to you, but get out of my light






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.