Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Tu Ausencia En MI Cama
Wegen deiner Abwesenheit in meinem Bett
Te
toca
marcharte
pero
en
mi
cama
se
queda
el
aroma
de
tu
Du
musst
gehen,
aber
in
meinem
Bett
bleibt
der
Duft
deiner
Piel,
esa
fragancia
que
me
vuelve
loca
que
no
quisiera
perder.
Haut,
dieser
Duft,
der
mich
verrückt
macht,
den
ich
nicht
verlieren
möchte.
Corro
a
abrazarte
porque
en
mi
mente
pasean
los
recuerdos
de
Ich
laufe,
um
dich
zu
umarmen,
denn
in
meinem
Kopf
wandern
die
Erinnerungen
an
Esa
pasión
de
ayer,
no
terminas
ni
de
irte
y
ya
te
quiero
tener.
jene
Leidenschaft
von
gestern,
du
bist
noch
nicht
mal
weg
und
schon
will
ich
dich
haben.
Tus
ojos,
tus
caricias
y
besos
son
cosas
que
amo,
Deine
Augen,
deine
Zärtlichkeiten
und
Küsse
sind
Dinge,
die
ich
liebe,
Tu
cuerpo
y
tu
forma
de
hablar
se
apegan
a
mi
y
algo
que
no
he
de
Dein
Körper
und
deine
Art
zu
sprechen
haften
an
mir
und
etwas,
das
ich
nicht
Evitar
es
esa
hermosa
sonrisa
que
cada
vermeiden
kann,
ist
dieses
wunderschöne
Lächeln,
das
du
mir
schenkst;
jedes
Vez
que
me
la
brindas
contigo
quiero
vivir.
Mal
möchte
ich
mit
dir
leben.
Y
eres
tú,
el
que
controla
mis
sentidos,
Und
du
bist
es,
der
meine
Sinne
kontrolliert,
El
dueño
de
mis
latidos,
de
mi
oscuridad
la
luz.
Der
Herr
meiner
Herzschläge,
meiner
Dunkelheit
das
Licht.
Y
si
supieras
lo
que
este
pecho
te
aclama
para
llenar
el
Und
wenn
du
wüsstest,
was
diese
Brust
nach
dir
ruft,
um
die
Vacío
de
aquel
espacio
frío
por
tu
ausencia
en
mi
cama.
(
Leere
jenes
kalten
Raumes
wegen
deiner
Abwesenheit
in
meinem
Bett
zu
füllen.
(
Quedate
conmigo
otro
rato
más
escucha
mi
amor
te
Bleib
noch
einen
Moment
bei
mir,
hör
zu,
meine
Liebe,
ich
Necesito
y
si
te
quedas
te
voy
amar
toda
la
noche,
toda
la
noche.
brauche
dich,
und
wenn
du
bleibst,
werde
ich
dich
die
ganze
Nacht
lieben,
die
ganze
Nacht.
Quisiera
explorar
tu
sensualidad
para
calmar
mi
sed
con
gran
Ich
möchte
deine
Sinnlichkeit
erkunden,
um
meinen
Durst
mit
großer
Derroche,
escaparnos
jugos
sin
avisar
toda
la
noche,
toda
la
noche.
Verschwendung
zu
stillen,
zusammen
heimlich
entfliehen
die
ganze
Nacht,
die
ganze
Nacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 000
Альбом
X100pre
дата релиза
10-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.