Текст и перевод песни Ulpiano Vergara y Los Distinguidos - Puedo Vivir Sin Ti
Puedo Vivir Sin Ti
I Can Live Without You
Es
tan
difícil,
el
saber
que
ya
no
volverás
It
is
so
hard
to
know
that
you
will
never
come
back
Es
duro
y
triste,
conformarme
con
la
soledad
It
is
hard
and
sad
to
resign
myself
to
loneliness
Al
ver
los
días
y
darme
cuenta
que
todo
acabo
When
I
see
the
days
pass
by
and
realize
that
it
is
all
over
Que
mis
grandes
sueños
del
amor,
se
han
marchado
a
la
deriva
That
my
great
dreams
of
love
have
drifted
away
Es
tan
difícil,
el
saber
que
ya
no
volverás
It
is
so
hard
to
know
that
you
will
never
come
back
Es
duro
y
triste,
conformarme
con
la
soledad
It
is
hard
and
sad
to
resign
myself
to
loneliness
Al
ver
los
días
y
darme
cuenta
que
todo
acabo
When
I
see
the
days
pass
by
and
realize
that
it
is
all
over
Que
mis
grandes
sueños
del
amor,
se
han
marchado
a
la
deriva
That
my
great
dreams
of
love
have
drifted
away
Ya
no
es
lo
mismo
caminar
en
este
mundo
sin
ti
It
is
not
the
same
to
walk
in
this
world
without
you
Mientras
el
destino,
que
diario
me
atormenta
el
vivir
While
destiny
torments
me
every
day
La
vida
a
me
escapa
de
las
manos,
me
siento
triste
y
siento
morir
Life
escapes
me,
I
feel
sad,
and
I
feel
I
am
dying
Supieras
mujer
cuanto
te
extraño
Darling,
if
you
only
knew
how
much
I
miss
you
Tu
me
ases
falta
te
necesito
aquí...
I
need
you
here...
Ya
no
es
lo
mismo
caminar
en
este
mundo
sin
ti
It
is
not
the
same
to
walk
in
this
world
without
you
Mientras
el
destino,
que
diario
me
atormenta
el
vivir
While
destiny
torments
me
every
day
La
vida
a
me
escapa
de
las
manos,
me
siento
triste
y
siento
morir
Life
escapes
me,
I
feel
sad,
and
I
feel
I
am
dying
Supieras
mujer
cuanto
te
extraño
Darling,
if
you
only
knew
how
much
I
miss
you
Tu
me
ases
falta
te
necesito
aquí...
I
need
you
here...
Ya
no
hay
sonrisa,
que
alegre
mi
triste
mirar
There
is
no
longer
a
smile
to
brighten
my
gaze
Siento
que
mi
vida,
ya
no
hay
motivos
para
continuar
I
feel
that
my
life
has
no
more
reason
to
continue
Mi
pobre
alma,
la
esta
consumiendo
el
dolor
My
poor
soul
is
being
consumed
by
pain
No
vale
nada,
la
vida
sin
ti
mi
dulce
amor
Life
is
worthless
without
you,
my
love
Ya
no
hay
sonrisa,
que
alegre
mi
triste
mirar
There
is
no
longer
a
smile
to
brighten
my
gaze
Siento
que
mi
vida,
ya
no
hay
motivos
para
continuar
I
feel
that
my
life
has
no
more
reason
to
continue
Mi
pobre
alma,
la
esta
consumiendo
el
dolor
My
poor
soul
is
being
consumed
by
pain
No
vale
nada,
la
vida
sin
ti
mi
dulce
amor
Life
is
worthless
without
you,
my
love
No
ha
sido
fácil
la
vida
sin
ti
Life
without
you
has
not
been
easy
Pero
tengo
que
seguir
viviendo
But
I
have
to
keep
living
A
veces
pienso
que
es
mejor
morir
Sometimes
I
think
it
would
be
better
to
die
Para
librarme
de
este
sufrimiento
To
free
myself
from
this
suffering
No
a
sido
fácil
la
vida
sin
ti
Life
without
you
has
not
been
easy
Pero
tengo
que
seguir
vivir
But
I
have
to
keep
on
living
Abecés
pienso
que
es
mejor
morir
Sometimes
I
think
it
would
be
better
to
die
Para
librarme
de
este
sufrimiento
To
free
myself
from
this
suffering
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carolina De Peréz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.