Ulpiano Vergara - Alguien Te Extraña - перевод текста песни на немецкий

Alguien Te Extraña - Ulpiano Vergaraперевод на немецкий




Alguien Te Extraña
Jemand vermisst dich
Te fuiste para no volver
Du gingst, um nicht zurückzukehren
Cuanto quisiera oír tu voz
Wie sehr würde ich deine Stimme hören wollen
Te fuiste sin saber cuánto me iba a doler perderte
Du gingst, ohne zu wissen, wie sehr es schmerzen würde, dich zu verlieren
Extraño no poder mirar aquel hermoso rostro
Ich vermisse es, jenes schöne Gesicht nicht sehen zu können
Que alguna vez iluminaba mis sentimientos
Das einst meine Gefühle erhellte
Alguien te extraña
Jemand vermisst dich
Mi mundo no es igual sin ti
Meine Welt ist nicht dieselbe ohne dich
Todo resulta diferente
Alles ist anders
Muy pronto me diste tu adiós, no estaba preparado
Sehr bald gabst du mir dein Lebewohl, ich war nicht vorbereitet
Tu ausencia me desgarra el alma
Deine Abwesenheit zerreißt meine Seele
Y en mi vida triste ya no estás aquí
Und in meinem traurigen Leben bist du nicht mehr hier
Donde te encuentres quiero decirte
Wo immer du dich befindest, möchte ich dir sagen
Que alguien te extraña
Dass jemand dich vermisst
Una gran parte de mi vida se fue contigo
Ein großer Teil meines Lebens ging mit dir
Mi corazón a diario te ha de recordar
Mein Herz wird sich täglich an dich erinnern
Te llama a gritos, está clamando de tu cariño
Es ruft laut nach dir, es schreit nach deiner Zuneigung
Como decirle que ya nunca volverás
Wie soll ich ihm sagen, dass du niemals zurückkehren wirst?
Sera difícil volver a amar ya no es lo mismo
Es wird schwer sein, wieder zu lieben, es ist nicht mehr dasselbe
Porque mi amor se fue contigo a otro lugar
Weil meine Liebe mit dir an einen anderen Ort ging
Mis sentimientos los h tirado en un abismo
Meine Gefühle habe ich in einen Abgrund geworfen
Fuiste mi vida, mi mundo y mucho más
Du warst mein Leben, meine Welt und vieles mehr
Hoy tan solo me queda recordar
Heute bleibt mir nur die Erinnerung
Lindos momentos que contigo viví
An schöne Momente, die ich mit dir erlebte
En esos brazos que nunca volverán
In jenen Armen, die niemals zurückkehren werden
Bajo la hermosa luna llena
Unter dem schönen Vollmond
Imposible olvidar ese lugar
Unmöglich, jenen Ort zu vergessen
Cuando por primera vez te bese
Als ich dich zum ersten Mal küsste
Al rugir de las olas te ame
Zum Rauschen der Wellen liebte ich dich
Mi hermosa luz de primavera
Mein schönes Frühlingslicht
Nunca te podre olvidar
Ich werde dich nie vergessen können
Eres mi más lindo recuerdo
Du bist meine schönste Erinnerung
En mi mente siempre estaras
In meinem Geist wirst du immer sein
Te extraño vives en mi sueños
Ich vermisse dich, du lebst in meinen Träumen
Nunca te podre olvidar
Ich werde dich nie vergessen können
Eres mi más lindo recuerdo
Du bist meine schönste Erinnerung
En mi mente siempre estaras
In meinem Geist wirst du immer sein
Te extraño vives en mi sueños
Ich vermisse dich, du lebst in meinen Träumen
Nunca te podre olvidar
Ich werde dich nie vergessen können
Eres mi más lindo recuerdo
Du bist meine schönste Erinnerung
En mi mente siempre estarás
In meinem Geist wirst du immer sein
Te extraño vives en mi sueños
Ich vermisse dich, du lebst in meinen Träumen
Alguien te extraña
Jemand vermisst dich
Alguien te extraña
Jemand vermisst dich
Alguien te extraña
Jemand vermisst dich





Авторы: Christian Cedeño


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.