Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con los Sentimientos No Se Juega
Mit Gefühlen spielt man nicht
Si
supieras
que
este
sentimiento
Wenn
du
wüsstest,
dass
dieses
Gefühl
Que
hay
en
mi
pecho
solo
es
para
ti
Das
in
meiner
Brust
ist,
nur
für
dich
ist
Pensaba
realizar
mis
sueños
Ich
dachte,
meine
Träume
zu
verwirklichen
Cómo
me
duele
ver
que
no
es
así
Wie
es
schmerzt
zu
sehen,
dass
es
nicht
so
ist
Sabes
que
cuando
estoy
contigo
Du
weißt,
dass
wenn
ich
bei
dir
bin
Soy
tan
feliz
con
esta
relación
Ich
so
glücklich
bin
mit
dieser
Beziehung
Pero
me
duele
porque
he
visto
Aber
es
schmerzt
mich,
weil
ich
gesehen
habe
Que
otro
te
roba
también
la
atención
Dass
ein
anderer
dir
auch
die
Aufmerksamkeit
stiehlt
Creía
en
tu
juramento
Ich
glaubte
an
deinen
Schwur
Que
tú
me
amabas
con
el
corazón
Dass
du
mich
von
Herzen
liebtest
Ahora
como
me
duele
el
pecho
Jetzt,
wie
meine
Brust
schmerzt
Ayúdame
a
tomar
la
decisión
Hilf
mir,
die
Entscheidung
zu
treffen
De
nada
vale
que
me
pidas
Es
nützt
nichts,
dass
du
mich
bittest
Que
nuevamente
vamos
a
intentar
Dass
wir
es
erneut
versuchen
werden
Porque
hay
cosas
en
esta
vida
Denn
es
gibt
Dinge
in
diesem
Leben
Ni
tú
ni
yo
la
podemos
cambiar
Die
weder
du
noch
ich
ändern
können
Soy
sincero
cuando
digo
que
te
amo
Ich
bin
aufrichtig,
wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
liebe
Que
anhelo
como
a
nadie
darte
muchos
besos
Dass
ich
mich
wie
nach
niemandem
sehne,
dir
viele
Küsse
zu
geben
Esa
esencia
que
tienen
tus
labios
Diese
Essenz,
die
deine
Lippen
haben
Me
llena
de
locura,
hasta
desear
tu
cuerpo
Erfüllt
mich
mit
Wahnsinn,
bis
hin
zum
Verlangen
nach
deinem
Körper
En
el
amor
no
existen
condiciones
In
der
Liebe
gibt
es
keine
Bedingungen
Solo
hay
que
entregarse
cuando
uno
se
quiere
Man
muss
sich
nur
hingeben,
wenn
man
sich
liebt
Nos
acaban
las
desilusiones
Die
Enttäuschungen
machen
uns
fertig
Cuando
nos
engañan,
uno
hasta
se
muere
Wenn
man
betrogen
wird,
stirbt
man
fast
daran
Que
está
muy
claro
que
con
los
sentimientos
Dass
es
ganz
klar
ist,
dass
mit
den
Gefühlen
De
otra
persona
jamás
se
juega
Einer
anderen
Person
niemals
gespielt
wird
Quiero
vivir
mi
vida
muy
contento
Ich
will
mein
Leben
sehr
zufrieden
leben
Y
eso
es
lo
único
que
nos
queda
Und
das
ist
das
Einzige,
was
uns
bleibt
Está
muy
claro
que
con
los
sentimientos
Es
ist
ganz
klar,
dass
mit
den
Gefühlen
De
otra
persona
jamás
se
juega
Einer
anderen
Person
niemals
gespielt
wird
Quiero
vivir
mi
vida
muy
contento
Ich
will
mein
Leben
sehr
zufrieden
leben
Y
eso
es
lo
único
que
nos
queda
Und
das
ist
das
Einzige,
was
uns
bleibt
Así
mijo,
¡juy!
So
ist
es,
¡juy!
Vaya
Omar
Vultrán
Los,
Omar
Vultrán!
Allá
en
los
cerritos
Dort
in
Los
Cerritos
Voy
a
ver
si
puedo
Ich
werde
sehen,
ob
ich
kann
Amarte
así
como
tú
eres
mujer
Dich
so
lieben,
wie
du
bist,
Frau
Con
los
sentimientos
no
se
juega
Mit
Gefühlen
spielt
man
nicht
Tú
lo
debes
saber
Das
musst
du
wissen
Voy
a
ver
si
puedo
Ich
werde
sehen,
ob
ich
kann
Amarte
así
como
tú
eres
mujer
Dich
so
lieben,
wie
du
bist,
Frau
Con
los
sentimientos
no
se
juega
Mit
Gefühlen
spielt
man
nicht
Tú
lo
debes
saber
Das
musst
du
wissen
No
juegues
con
mis
sentimientos
negra
Spiel
nicht
mit
meinen
Gefühlen,
Liebling
No
juegues
con
mis
sentimientos
mami
Spiel
nicht
mit
meinen
Gefühlen,
Schatz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Bultrón
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.