Текст и перевод песни Ulpiano Vergara - La He Vuelto a Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La He Vuelto a Ver
I Have Seen Her Again
Son
los
sentimientos
de
Christian
Cedeño
These
are
the
feelings
of
Christian
Cedeño
Allá
en
Cambutal
There
in
Cambutal
La
he
vuelto
a
ver
y
me
di
cuenta
que
no
la
he
olvidado
I
have
seen
her
again
and
realized
that
I
have
not
forgotten
her
Volví
a
sentir
aquel
amor
que
nos
hacía
soñar
I
felt
again
that
love
that
made
us
dream
Un
sentimiento
que
en
un
segundo
revivió
el
pasado
A
feeling
that
revived
the
past
in
a
second
¿Por
qué
negarlo?,
daría
mi
vida
por
volverla
a
amar
Why
deny
it?
I
would
give
my
life
to
love
her
again
La
he
vuelto
a
ver
y
me
pregunto
si
ella
me
ha
extrañado
I
have
seen
her
again
and
I
wonder
if
she
has
missed
me
En
su
mirar,
mucha
nostalgia
pude
descifrar
In
her
eyes,
I
could
decipher
a
lot
of
nostalgia
Que
no
es
feliz,
aunque
ya
la
abriguen
otros
brazos
That
she
is
not
happy,
although
other
arms
embrace
her
Qué
cruel
destino,
a
mi
me
está
pasando
igual
How
cruel
destiny,
the
same
thing
is
happening
to
me
Fui
el
único
culpable
de
haber
empañado
aquel
amor
bonito
I
was
the
only
one
to
blame
for
tarnishing
that
beautiful
love
Si
cuando
más
te
amaba,
por
otros
caminos
yo
solía
vagar
If
when
I
loved
you
the
most,
I
used
to
wander
other
paths
Hoy
que
no
está
a
mi
lado,
me
duele
aceptar,
anhelo
su
cariño
Today
that
she
is
not
by
my
side,
it
hurts
to
accept,
I
long
for
her
affection
Hoy
que
la
he
vuelto
a
ver,
descubrí
en
su
mirar
tantas
ganas
de
amar
Today
that
I
have
seen
her
again,
I
discovered
in
her
eyes
so
much
desire
to
love
Esas
ganas
de
amar
que
nos
las
borró
el
tiempo,
las
venció
el
orgullo
That
desire
to
love
that
time
erased,
pride
overcame
Pero
dejé
plasmado
con
tinta
indeleble
mi
amor
en
su
piel
But
I
have
captured
in
indelible
ink
my
love
on
her
skin
Y
sé
que
no
ha
olvidado
aquellas
ilusiones
que
vivimos
juntos
And
I
know
that
she
has
not
forgotten
those
illusions
that
we
shared
Hasta
podría
jurar
que
ha
vivido
extrañando
añorando
el
ayer
I
could
even
swear
that
she
has
been
missing,
yearning
for
yesterday
Pero
la
vida
es
así,
¿cómo
negar
que
la
quiero?
But
that's
how
life
is,
how
can
I
deny
that
I
love
her?
Deseo
que
sea
muy
feliz
I
wish
her
to
be
very
happy
Vivo
extrañando
sus
besos
I
live
missing
her
kisses
Si
un
día
pregunta
por
mí,
que
busque
aquellos
recuerdos
If
one
day
she
asks
about
me,
let
her
search
for
those
memories
Donde
solíamos
reír
sin
importarnos
el
tiempo
Where
we
used
to
laugh
without
caring
about
time
Quiero
volver
a
sentir
sus
besos
I
want
to
feel
her
kisses
again
Aquellos
ojos
poder
mirar
To
be
able
to
look
into
those
eyes
Decirle
al
oído
todo
lo
que
siento
To
tell
her
all
that
I
feel
Que
nunca
la
he
dejado
de
amar
That
I
have
never
stopped
loving
her
Quiero
volver
a
sentir
sus
besos
I
want
to
feel
her
kisses
again
Aquellos
ojos
poder
mirar
To
be
able
to
look
into
those
eyes
Decirle
al
oído
todo
lo
que
siento
To
tell
her
all
that
I
feel
Que
nunca
la
he
dejado
de
amar
That
I
have
never
stopped
loving
her
Aún
siento
tus
caricias
a
pesar
del
tiempo
I
still
feel
your
caresses
despite
time
Nunca
te
logré
olvidar
I
never
managed
to
forget
you
Y
tengo
tu
recuerdo
clavado
en
mi
pecho
And
I
have
your
memory
stuck
in
my
chest
No
te
dejaré
de
amar
I
will
not
stop
loving
you
¡Nunca,
mi
vida!
Never,
my
life!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Cedeño
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.