Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Interesada
Die Eigennützige
La
última
mujer
que
tuve
yo
Die
letzte
Frau,
die
ich
hatte,
Como
me
despreciaba
Wie
sie
mich
verachtete
Y
al
ver
que
tanto
la
quería
Und
als
sie
sah,
wie
sehr
ich
sie
liebte,
De
mí
se
aprovechaba
Nutze
sie
mich
aus
Pero
a
la
vez
me
decía
Aber
gleichzeitig
sagte
sie
mir,
Que
porque
no
la
ayudaba
Warum
ich
ihr
nicht
half
Y
que
todas
las
quincenas
Und
dass
ich
alle
zwei
Wochen
Sus
cuentas
le
pagará
Ihre
Rechnungen
bezahlen
sollte
Como
el
colegial
de
sus
hijas
Wie
das
Schulgeld
ihrer
Töchter,
La
cuenta
de
la
luz
y
el
agua
Die
Strom-
und
Wasserrechnung
Y
era
tan
inconforme
Und
sie
war
so
unzufrieden,
Esa
condenada
Diese
Verdammte
Tuvo
el
descaro
de
decirme
un
día
Sie
hatte
eines
Tages
die
Frechheit,
mir
zu
sagen,
Que
de
noche
trabajara
Dass
ich
nachts
arbeiten
sollte,
Para
sacar
un
carro
nuevo
Um
ein
neues
Auto
zu
bekommen
Y
una
casa
de
barriada
Und
ein
Haus
im
Vorort
Y
así
es
la
única
manera
Und
das
sei
der
einzige
Weg,
Que
conmigo
se
quedaba
Wie
sie
bei
mir
bleiben
würde
Y
solo
por
conveniencia
Und
nur
aus
Eigennutz
Conmigo
se
casaba
Würde
sie
mich
heiraten
Maldigo
la
hora
que
me
enamoré
Ich
verfluche
die
Stunde,
in
der
ich
mich
verliebte
De
la
persona
equivocada
In
die
falsche
Person
Maldigo
la
hora
que
me
enamoré
Ich
verfluche
die
Stunde,
in
der
ich
mich
verliebte
De
la
persona
equivocada
In
die
falsche
Person
Ay,
que
no
vale
la
pena
morirse
Ach,
es
lohnt
sich
nicht
zu
sterben
Por
una
mujer
que
no
te
quiera
Für
eine
Frau,
die
dich
nicht
liebt
Si
no
cuando
tú
estás
enterrado
Denn
wenn
du
begraben
bist,
Ella
gozando
con
otro
se
queda
Vergnügt
sie
sich
mit
einem
anderen
Ay,
que
no
vale
la
pena
morirse
Ach,
es
lohnt
sich
nicht
zu
sterben
Por
una
mujer
que
no
te
quiera
Für
eine
Frau,
die
dich
nicht
liebt
Si
no
cuando
tú
estás
enterrado
Denn
wenn
du
begraben
bist,
Ella
gozando
con
otro
se
queda
Vergnügt
sie
sich
mit
einem
anderen
Acuérdate
bien,
mi
amor
Erinnere
dich
gut,
meine
Liebe,
De
lo
que
dice
el
refrán
An
das,
was
das
Sprichwort
sagt:
Que
con
la
vara
que
midas
Dass
mit
dem
Maß,
mit
dem
du
misst,
Con
esa
te
medirán
Wirst
du
gemessen
werden
Yo
sé
bien
que
con
el
tiempo
Ich
weiß
genau,
dass
mit
der
Zeit
Otro
hombre
encontrarás
Du
einen
anderen
Mann
finden
wirst,
Que
te
hará
sufrir
bastante
Der
dich
ziemlich
leiden
lassen
wird,
Que
de
mí
te
acordarás
Dass
du
dich
an
mich
erinnern
wirst
Y
de
mí
te
acordarás
Und
du
wirst
dich
an
mich
erinnern
Y
de
mí
te
acordarás
Und
du
wirst
dich
an
mich
erinnern
Y
de
mí
te
acordarás
Und
du
wirst
dich
an
mich
erinnern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 000
Альбом
X100pre
дата релиза
10-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.