Текст и перевод песни Ulpiano Vergara - Mi más grande amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi más grande amor
Моя самая большая любовь
Así
como
amanece
el
día
Как
восходит
день,
Así
llegaste
tú
a
mi
vida
Так
пришла
ты
в
мою
жизнь,
Así
como
niña
perdida
Как
потерянный
ребенок,
Que
no
encuentra
otra
salida
Который
не
находит
выхода.
Después
de
haber
pasado
el
tiempo
После
того,
как
прошло
время,
Cambiaron
tus
sentimientos
Изменились
твои
чувства,
Se
te
olvidó
que
un
10
de
enero
Ты
забыла,
что
10
января
Te
embriagabas
con
mi
cuerpo
Ты
упивалась
моим
телом.
Así
como
amanece
el
día
Как
восходит
день,
Así
llegaste
tú
a
mi
vida
Так
пришла
ты
в
мою
жизнь,
Así
como
niña
perdida
Как
потерянный
ребенок,
Que
no
encuentra
otra
salida
Который
не
находит
выхода.
Después
de
haber
pasado
el
tiempo
После
того,
как
прошло
время,
Cambiaron
tus
sentimientos
Изменились
твои
чувства,
Se
te
olvidó
que
un
10
de
enero
Ты
забыла,
что
10
января
Te
embriagabas
con
mi
cuerpo
Ты
упивалась
моим
телом.
Esto
para
mí
es
un
sueño
Это
для
меня
как
сон,
Fuiste
para
mí,
mi
gran
ilusión
Ты
была
для
меня
моей
большой
иллюзией,
Y
fue
creciendo
aquí
en
mi
pecho
И
она
росла
здесь,
в
моей
груди,
Y
quedó
aprisionada
en
mi
corazón
И
осталась
заточенной
в
моем
сердце.
Le
doy
así
la
despedida
pues
con
mucha
alegría
yo
le
conquisté
Я
так
прощаюсь
с
ней,
ведь
с
большой
радостью
я
тебя
завоевал.
Recuerdo
que
le
dije
un
día
que
usted
será
mía
y
yo
lo
logré
Помню,
как
сказал
тебе
однажды,
что
ты
будешь
моей,
и
я
добился
этого.
Y
no
me
explico
И
я
не
понимаю,
Si
sigo
llorando
como
un
niño
Почему
я
все
еще
плачу,
как
ребенок,
Fui
su
juguete
preferido
Я
был
твоей
любимой
игрушкой,
Usted
no
merece
mi
cariño
Ты
не
заслуживаешь
моей
любви.
No
me
resigno
Я
не
смиряюсь,
Si
fui
para
ti
como
Jesucristo
Ведь
я
был
для
тебя,
как
Иисус
Христос,
Que
cogió
y
cargó
tus
caprichos
Который
взял
и
понес
твои
капризы,
Ahora
me
deja
en
el
abismo
А
теперь
ты
оставляешь
меня
в
бездне.
No
quiero
que
regreses
nunca
más
Я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась
больше
никогда,
No
vuelvas
a
mi
vida
por
nada
Не
возвращайся
в
мою
жизнь
ни
за
что,
Porque
fuiste
la
que
llenó
mi
vida
de
maldad
Потому
что
ты
та,
кто
наполнил
мою
жизнь
злом,
La
que
tiene
mi
cuerpo
en
un
karma
y
me
lastima
Та,
кто
держит
мое
тело
в
карме
и
ранит
меня.
No
quiero
que
regreses
nunca
más
Я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась
больше
никогда,
No
vuelvas
a
mi
vida
por
nada
Не
возвращайся
в
мою
жизнь
ни
за
что,
Porque
fuiste
la
que
llenó
mi
vida
de
maldad
Потому
что
ты
та,
кто
наполнил
мою
жизнь
злом,
La
que
tiene
mi
cuerpo
en
un
karma
y
me
lastima
Та,
кто
держит
мое
тело
в
карме
и
ранит
меня.
Fingiste
que
era
ilusión
Ты
притворялась,
что
это
иллюзия,
Lo
que
por
mí
tú
sentías
То,
что
ты
чувствовала
ко
мне,
Me
juraste
que
era
amor
Ты
клялась
мне,
что
это
любовь,
Y
jugaste
con
mi
vida
И
играла
с
моей
жизнью.
Si
para
ti
fui
ilusión
Если
для
тебя
я
был
иллюзией,
Para
mí
eres
lo
contrario
Для
меня
ты
- наоборот,
Fuiste
mi
más
grande
amor
Ты
была
моей
самой
большой
любовью,
No
tengo
porqué
negarlo
Мне
незачем
это
отрицать.
Fingiste
que
era
ilusión
Ты
притворялась,
что
это
иллюзия,
Lo
que
por
mí
tú
sentías
То,
что
ты
чувствовала
ко
мне,
Me
juraste
que
era
amor
Ты
клялась
мне,
что
это
любовь,
Y
jugaste
con
mi
vida
И
играла
с
моей
жизнью.
Si
para
ti
fui
ilusión
Если
для
тебя
я
был
иллюзией,
Para
mí
eres
lo
contrario
Для
меня
ты
- наоборот,
Fuiste
mi
más
grande
amor
Ты
была
моей
самой
большой
любовью,
No
tengo
porqué
negarlo
Мне
незачем
это
отрицать.
Eres
muy
bonita,
¿pa'
qué
negarlo?
Ты
очень
красивая,
зачем
отрицать
это?
Cuerpo
excelente
y
ojos
azules
Отличное
тело
и
голубые
глаза,
Tus
sentimientos
un
poco
raros
Твои
чувства
немного
странные,
Ahora
te
daña
lo
que
te
cubre
Теперь
тебя
ранит
то,
что
тебя
покрывает.
Eres
muy
bonita,
¿pa'
qué
negarlo?
Ты
очень
красивая,
зачем
отрицать
это?
Cuerpo
excelente
y
ojos
azules
Отличное
тело
и
голубые
глаза,
Tus
sentimientos
un
poco
raros
Твои
чувства
немного
странные,
Ahora
te
daña
lo
que
te
cubre
Теперь
тебя
ранит
то,
что
тебя
покрывает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Algis Díaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.