Текст и перевод песни Ulpiano Vergara - Senderito de amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senderito de amor
Little Path of Love
Un
amor
que
se
me
fue,
otro
amor
que
me
olvido
One
love
that
left
me,
another
love
that
forgot
me
Por
el
mundo
yo
voy
penando
Through
the
world
I
wander,
suffering
Amorcito
quién
te
arrullará
My
love,
who
will
lull
you
to
sleep?
Pobrecito
que
perdió
su
nido,
sin
hallar
abrigo,
muy
solito
va
Poor
thing
who
lost
her
nest,
finding
no
shelter,
she
goes
all
alone
Pobrecito
que
perdió
su
nido,
sin
hallar
abrigo,
muy
solito
va
Poor
thing
who
lost
her
nest,
finding
no
shelter,
she
goes
all
alone
Caminar
y
caminar,
ya
comienza
a
oscurecer
Walking
and
walking,
darkness
begins
to
fall
Y
la
tarde
se
va
ocultando
And
the
afternoon
fades
away
Amorcito
aquel
camino
va
My
love,
that
path
she
takes
Pobrecito
que
perdió
su
nido,
sin
hallar
abrigo
hacia
el
vendaval
Poor
thing
who
lost
her
nest,
finding
no
shelter,
towards
the
windstorm
Pobrecito
que
perdió
su
nido,
sin
hallar
abrigo
hacia
el
vendaval
Poor
thing
who
lost
her
nest,
finding
no
shelter,
towards
the
windstorm
Amor,
senderito
del
alma
Love,
little
path
of
the
soul
Que
vives
en
mi
corazón
That
lives
in
my
heart
Sin
ti,
he
perdido
la
calma
Without
you,
I've
lost
my
calm
Senderito
del
alma,
senderito
de
amor
Little
path
of
the
soul,
little
path
of
love
Sin
ti,
he
perdido
la
calma
Without
you,
I've
lost
my
calm
Senderito
del
alma,
senderito
de
amor
Little
path
of
the
soul,
little
path
of
love
Dice,
Rigo
Amaya
Says,
Rigo
Amaya
Oye
cómo
se
queja,
de
por
Dios
Listen
to
how
she
complains,
for
God's
sake
Senderito
de
amor,
senderito
Little
path
of
love,
little
path
Senderito
de
amor,
senderito
Little
path
of
love,
little
path
Goza,
goza,
goza
Enjoy,
enjoy,
enjoy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VENTURA ROMERO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.