Текст и перевод песни Ulpiano Vergara - Solo Mentiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inspiración
del
irresistible
Inspiration
from
the
irresistable
Carlitos
Cedeño
Carlitos
Cedeño
Triste
y
silencioso
voy
por
la
vida
I
go
through
life
sad
and
silent
Poquito
a
poco
trato
de
olvidar
Little
by
little
I
try
to
forget
Y
sufro
en
silencio,
me
mata
la
intriga
And
I
suffer
in
silence,
the
intrigue
kills
me
¿Por
qué
acabó
lo
nuestro?
Why
did
our
love
end?
¿Pues
ya
no
me
querías?
Is
it
because
you
don't
love
me
anymore?
Donde
quiera
que
vayas
Wherever
you
go,
Te
llevo
en
mi
recuerdo
I
keep
you
in
my
memories.
Con
este
amor
profundo
te
seguiré
cantando
With
this
deep
love
I'll
keep
singing
to
you
Y
si
voy
al
otro
mundo,
ahí
estaré
esperando
And
if
I
go
to
the
other
world,
I'll
be
waiting
there
Porque
cuando
se
ama,
es
para
toda
la
vida
Because
when
you
love
someone,
it's
for
life
Triste
y
silencioso
voy
por
la
vida
I
go
through
life
sad
and
silent
Poquito
a
poco
trato
de
olvidar
Little
by
little
I
try
to
forget
Y
sufro
en
silencio,
me
mata
la
intriga
And
I
suffer
in
silence,
the
intrigue
kills
me
¿Por
qué
acabó
lo
nuestro?
Why
did
our
love
end?
¿Pues
ya
no
me
querías?
Is
it
because
you
don't
love
me
anymore?
Donde
quiera
que
vayas
Wherever
you
go,
Te
llevo
en
mi
recuerdo
I
keep
you
in
my
memories.
Con
este
amor
profundo
te
seguiré
cantando
With
this
deep
love
I'll
keep
singing
to
you
Y
si
voy
al
otro
mundo,
ahí
estaré
esperando
And
if
I
go
to
the
other
world,
I'll
be
waiting
there
Me
iré
pero
por
siempre
I'll
leave,
but
forever
Me
llevo
el
alma
triste
My
soul
will
be
heavy
with
sadness
¿De
qué
me
sirvió
quererte?
What
was
the
point
of
loving
you?
Si
tú
nunca
me
quisiste
If
you
never
loved
me
¿De
qué
me
sirvió
quererte?
What
was
the
point
of
loving
you?
Si
tú
nunca
me
quisiste
If
you
never
loved
me
Me
iré
pero
por
siempre
I'll
leave,
but
forever
Me
llevo
el
alma
triste
My
soul
will
be
heavy
with
sadness
¿ Y
de
qué
me
sirvió
quererte?
What
was
the
point
of
loving
you?
Si
tú
nunca
me
quisiste
If
you
never
loved
me
¿De
qué
me
sirvió
quererte?
What
was
the
point
of
loving
you?
Si
tú
nunca
me
quisiste
If
you
never
loved
me
Te
dejo
mi
canción
como
un
recuerdo
I
leave
my
song
to
you
as
a
memory
Del
ser
que
más
te
quiso
en
esta
vida
Of
the
person
who
loved
you
more
than
anyone
else
in
this
life.
Me
voy
con
mi
dolor
y
no
comprendo
I'm
leaving
with
my
pain
and
I
don't
understand.
Porque
todo
lo
dicho
fue
mentira
Because
everything
you
said
was
a
lie.
Te
dejo
mi
canción
como
un
recuerdo
I
leave
my
song
to
you
as
a
memory
Del
ser
que
más
te
quiso
en
esta
vida
Of
the
person
who
loved
you
more
than
anyone
else
in
this
life.
Me
voy
con
mi
dolor
y
no
comprendo
I'm
leaving
with
my
pain
and
I
don't
understand.
Porque
todo
lo
dicho
fue
mentira
Because
everything
you
said
was
a
lie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucho De Sedas
Альбом
X100pre
дата релиза
26-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.