Ulrik Munther - Förlåt att jag frågar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ulrik Munther - Förlåt att jag frågar




Förlåt att jag frågar
Прости, что спрашиваю
Hur ska du någonsin kunna straffa dig själv tillräckligt?
Как ты вообще можешь себя так наказывать?
Svälter du dig själv skär du dig?
Моришь себя голодом, режешь себя?
Har du sönder dina armar?
Калечишь свои руки?
Har du sönder ditt ansikte?
Калечишь свое лицо?
Dämpas ångesten med mer smärta?
Заглушаешь тревогу еще большей болью?
Dämpas ångesten med fler tabletter mer sprit?
Заглушаешь тревогу таблетками, алкоголем?
Hur länge ska du hålla?
Сколько ты еще продержишься?
Hur länge ska det gå?
Сколько это еще будет продолжаться?
Förlåt att jag frågar
Прости, что спрашиваю,
Men jag undrar ju bara
Но мне просто интересно,
Vad har dom utsatt dig för?
Что они с тобой сделали?
Vad har dom utsatt dig för?
Что они с тобой сделали?
Förlåt att jag frågar
Прости, что спрашиваю,
Men jag undrar ju bara
Но мне просто интересно,
Vad har dom utsatt dig för?
Что они с тобой сделали?
Vad har dom utsatt dig för?
Что они с тобой сделали?
Va du bara ett barn när du börja?
Ты была еще ребенком, когда это началось?
Fick du någonsin vara ett barn?
Тебе вообще довелось побыть ребенком?
Låt mig veta hur många sorger orkar du bära?
Дай мне знать, сколько горя ты можешь вынести?
Hur mycket smärta orkar du med?
Сколько боли ты можешь выдержать?
Va det dina föräldrar som gjorde det?
Это были твои родители?
Eller va det dina klasskamrater?
Или твои одноклассники?
När förstod du att det va du själv som va skyldig?
Когда ты поняла, что виновата сама?
När tog du dig skulden?
Когда ты взяла на себя вину?
Dämpas ångesten med mer smärta?
Заглушаешь тревогу еще большей болью?
Dämpas ångesten med fler tabletter mer sprit?
Заглушаешь тревогу таблетками, алкоголем?
Hur länge ska du hålla?
Сколько ты еще продержишься?
Hur länge ska det gå?
Сколько это еще будет продолжаться?
Förlåt att jag frågar
Прости, что спрашиваю,
Men jag undrar ju bara
Но мне просто интересно,
Vad har dom utsatt dig för?
Что они с тобой сделали?
Vad har dom utsatt dig för?
Что они с тобой сделали?
Förlåt att jag frågar
Прости, что спрашиваю,
Men jag undrar ju bara
Но мне просто интересно,
Vad har dom utsatt dig för?
Что они с тобой сделали?
Vad har dom utsatt dig för?
Что они с тобой сделали?
När ska du förstå?
Когда ты поймешь?
Du måste inte bära allting själv
Тебе не нужно нести все это в одиночку.
När ska du tillåta dig att stanna upp och ställa av dig och se dig om?
Когда ты позволишь себе остановиться, сбросить груз и оглядеться?
Och upptäcka att du inte är ensam som du tror
И обнаружить, что ты не так одинока, как тебе кажется.
Förlåt att jag frågar
Прости, что спрашиваю,
Men jag undrar ju bara
Но мне просто интересно,
Vad har dom utsatt dig för?
Что они с тобой сделали?
Vad har dom utsatt dig för?
Что они с тобой сделали?
Förlåt att jag frågar
Прости, что спрашиваю,
Men jag undrar ju bara
Но мне просто интересно,
Vad har dom utsatt dig för?
Что они с тобой сделали?
Vad har dom utsatt dig för?
Что они с тобой сделали?





Авторы: Jonas Lars Holger Gardell, Ulrik Munther


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.