Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fun feat. Janelle Monáe - We Are Young (Vocal Melody Version)
Fun feat. Janelle Monáe - Мы молоды (Вокальная версия)
Give
me
a
second
I
Дай
мне
секунду,
я
I
need
to
get
my
story
straight
должен
собраться
с
мыслями
My
friends
are
in
the
bathroom
Мои
друзья
в
туалете
getting
higher
than
the
Empire
State
зависают
выше
Эмпайр-стейт
my
lover
she's
waiting
for
me
моя
девушка
ждёт
меня
just
across
the
bar
прямо
через
бар
My
seats
been
taken
by
some
sunglasses
Моё
место
занял
кто-то
в
очках
asking
'bout
a
scar
расспрашивает
про
шрам
and
I
know
I
gave
it
to
you
months
ago
и
я
знаю,
оставил
его
ты
давно
I
know
you're
trying
to
forget
знаю,
пытаешься
забыть
but
between
the
drinks
and
subtle
things
но
между
рюмками
и
намёками
the
holes
in
my
apologies
дыры
в
моих
извинениях
you
know
I'm
trying
hard
to
take
it
back
понимаешь,
я
пытаюсь
всё
вернуть
so
if
by
the
time
the
bar
closes
и
если
к
закрытию
бара
and
you
feel
like
falling
down
тебя
пошатнёт
I'll
carry
you
home
я
донесу
тебя
домой
So
let's
set
the
world
on
fire
давай
подожжём
весь
мир
We
can
burn
brighter
Мы
сможем
ярче
гореть
so
let's
set
the
world
on
fire
давай
подожжём
весь
мир
we
can
burn
brighter
мы
сможем
ярче
гореть
Now
I
know
that
I'm
not
Теперь
я
знаю,
что
не
all
that
you
got
единственный
твой
I
guess
that
I
Наверное,
я
I
just
thought
maybe
we
could
find
new
ways
to
fall
apart
просто
думал,
найдём
новые
способы
развалиться
But
our
friends
are
back
Но
друзья
вернулись
So
let's
raise
a
cup
так
что
поднимем
тост
Cause
I
found
someone
to
carry
me
home
ведь
я
нашёл,
кто
донесёт
меня
домой
So
let's
the
set
the
world
on
fire
давай
подожжём
весь
мир
we
can
burn
brighter
мы
сможем
ярче
гореть
so
let's
set
the
world
on
fire
давай
подожжём
весь
мир
we
can
burn
brighter
мы
сможем
ярче
гореть
Carry
me
home
tonight
Отнеси
меня
домой
сегодня
Just
carry
me
home
tonight
Просто
отнеси
меня
домой
Carry
me
home
tonight
Отнеси
меня
домой
сегодня
Just
carry
me
home
tonight
Просто
отнеси
меня
домой
The
world
is
on
my
side
Мир
на
моей
стороне
I
have
no
reason
to
run
мне
некуда
бежать
So
will
someone
come
and
carry
me
home
tonight
Так
кто-нибудь,
отнеси
меня
домой
The
angels
never
arrived
Ангелы
так
и
не
пришли
but
I
can
hear
the
choir
но
я
слышу
хор
so
will
someone
come
and
carry
me
home
так
кто-нибудь,
отнеси
меня
домой
So
let's
set
the
world
on
fire
давай
подожжём
весь
мир
we
can
burn
brighter
мы
сможем
ярче
гореть
so
let's
set
the
world
on
fire
давай
подожжём
весь
мир
we
can
burn
brighter
мы
сможем
ярче
гореть
So
if
by
the
time
the
bar
closes
И
если
к
закрытию
бара
and
you
feel
like
falling
down
тебя
пошатнёт
I'll
carry
you
home
tonight
я
донесу
тебя
домой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Bhasker, Jack Michael Antonoff, Nathaniel Joseph Ruess, Andrew Dost
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.