Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Direction - What Makes You Beautiful (Vocal Melody Version)
One Direction - What Makes You Beautiful (Vocal Melody Version)
"What
Makes
You
Beautiful"
"Что
делает
тебя
прекрасной"
You're
insecure,
Ты
не
уверена
в
себе,
Don't
know
what
for,
Не
понимаешь
почему,
You're
turning
heads
when
you
walk
through
the
door,
Но
все
оборачиваются,
когда
ты
входишь
в
комнату,
Don't
need
make-up,
Не
нужен
макияж,
To
cover
up,
Чтоб
скрыть
себя,
Being
the
way
that
you
are
is
enough,
Ты
и
без
него
достаточно
хороша,
Everyone
else
in
the
room
can
see
it,
Все
в
этом
зале
видят
это,
Everyone
else
but
you,
Все
кроме
тебя
одной,
Baby
you
light
up
my
world
like
nobody
else,
Детка,
ты
освещаешь
мой
мир,
как
никто
другой,
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed,
Как
ты
отбрасываешь
волосы
– захватывает
дух,
But
when
you
smile
at
the
ground
it
ain't
hard
to
tell,
Но
когда
ты
скромно
опускаешь
взгляд,
ясно
без
слов,
You
don't
know,
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
you're
beautiful,
Ты
не
знаешь,
что
прекрасна,
If
only
you
saw
what
I
can
see,
Если
б
ты
видела
себя
моими
глазами,
You'd
understand
why
I
want
you
so
desperately,
Ты
бы
поняла,
почему
ты
так
нужна
мне,
Right
now
I'm
looking
at
you
and
I
can't
believe,
Сейчас
я
смотрю
на
тебя
и
не
верю,
You
don't
know,
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
you're
beautiful,
Ты
не
знаешь,
что
прекрасна,
That's
what
makes
you
beautiful
Это
и
делает
тебя
прекрасной
So
c-come
on.
Ну
давай
же.
You
got
it
wrong.
Ты
не
права.
To
prove
I'm
right
Чтоб
доказать,
I
put
it
in
a
song.
Я
сложил
об
этом
песню.
I
don't
know
why
Я
не
пойму,
You're
being
shy,
Почему
ты
скромничаешь,
And
turn
away
when
I
look
into
your
eye-eye-eyes,
И
отворачиваешься,
когда
ловлю
твой
взгляд,
Everyone
else
in
the
room
can
see
it,
Все
в
этом
зале
видят
это,
Everyone
else
but
you,
Все
кроме
тебя
одной,
Baby
you
light
up
my
world
like
nobody
else,
Детка,
ты
освещаешь
мой
мир,
как
никто
другой,
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed,
Как
ты
отбрасываешь
волосы
– захватывает
дух,
But
when
you
smile
at
the
ground
it
ain't
hard
to
tell,
Но
когда
ты
скромно
опускаешь
взгляд,
ясно
без
слов,
You
don't
know,
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
you're
beautiful,
Ты
не
знаешь,
что
прекрасна,
If
only
you
saw
what
I
can
see,
Если
б
ты
видела
себя
моими
глазами,
You'll
understand
why
I
want
you
so
desperately,
Ты
бы
поняла,
почему
ты
так
нужна
мне,
Right
now
I'm
looking
at
you
and
I
can't
believe,
Сейчас
я
смотрю
на
тебя
и
не
верю,
You
don't
know,
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
you're
beautiful,
Ты
не
знаешь,
что
прекрасна,
That's
what
makes
you
beautiful
Это
и
делает
тебя
прекрасной
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
на
на
на
Na
na
na
na
na
na
Baby
you
light
up
my
world
like
nobody
else,
На
на
на
на
на
на
Детка,
ты
освещаешь
мой
мир,
как
никто,
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed,
Как
ты
отбрасываешь
волосы
– захватывает
дух,
But
when
you
smile
at
the
ground
it
ain't
hard
to
tell,
Но
когда
ты
скромно
опускаешь
взгляд,
ясно
без
слов,
You
don't
know,
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
you're
beautiful,
Ты
не
знаешь,
что
прекрасна,
Baby
you
light
up
my
world
like
nobody
else,
Детка,
ты
освещаешь
мой
мир,
как
никто
другой,
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed,
Как
ты
отбрасываешь
волосы
– захватывает
дух,
But
when
you
smile
at
the
ground
it
ain't
hard
to
tell,
Но
когда
ты
скромно
опускаешь
взгляд,
ясно
без
слов,
You
don't
know,
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
you're
beautiful
(Oh),
Ты
не
знаешь,
что
прекрасна
(О),
If
only
you
saw
what
I
can
see,
Если
б
ты
видела
себя
моими
глазами,
You'll
understand
why
I
want
you
so
desperately
(desperately),
Ты
бы
поняла,
почему
ты
так
нужна
мне
(нужна),
Right
now
I'm
looking
at
you
and
I
can't
believe,
Сейчас
я
смотрю
на
тебя
и
не
верю,
You
don't
know,
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
you're
beautiful,
Ты
не
знаешь,
что
прекрасна,
You
don't
know
you're
beautiful,
Ты
не
знаешь,
что
прекрасна,
That's
what
makes
you
beautiful
Это
и
делает
тебя
прекрасной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Savan Kotecha, Rami Yacoub, Carl Anthony Falk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.