Текст и перевод песни Ultimo - I tuoi particolari (Live)
I tuoi particolari (Live)
Твои особенности (Live)
È
da
tempo
che
non
sento
più
Давно
уж
не
слышу
я
La
tua
voce
al
mattino
che
grida
"bu"
Твой
голосок
по
утрам:
"Привет"
E
mi
faceva
svegliare
nervoso
ma
Он
будил
меня,
заставляя
нервничать,
но
Adesso
invece
mi
sveglio
e
sento
che
Теперь
я
просыпаюсь
и
чувствую,
что
Mi
mancan
tutti
quei
tuoi
particolari
Мне
не
хватает
твоих
особенных
черт
Quando
dicevi
a
me
Когда
ты
говорила
мне
"Sei
sempre
stanco
perché
tu
non
hai
orari"
"Ты
всегда
такой
уставший,
ты
же
не
соблюдаешь
режим"
È
da
tempo
che
cucino
e
Уже
давно
я
готовлю
Metto
sempre
un
piatto
in
più
per
te
И
всегда
кладу
одну
порцию
для
тебя
Sono
rimasto
quello
chiuso
in
sé
Я
остался
тем
же
замкнутым
в
себе
человеком,
Che
quando
piove
ride
per
nascondere
Который
смеётся
под
дождём,
скрывая
свою
боль
Mi
mancan
tutti
quei
tuoi
particolari
Мне
не
хватает
твоих
особенных
черт
Quando
dicevi
a
me
Когда
ты
говорила
мне
"Ti
senti
solo
perché
non
sei
come
appari"
"Ты
одинок,
потому
что
ты
не
такой,
каким
кажешься"
Oh,
fa
male
dirtelo
adesso
Ох,
как
больно
говорить
тебе
это
сейчас,
Ma
non
so
più
cosa
sento
Но
я
больше
не
знаю,
что
чувствую
Se
solamente
Dio
inventasse
delle
nuove
parole
potrei
dirti
che
Если
бы
только
Бог
придумал
новые
слова,
я
мог
бы
сказать
тебе,
Siamo
soltanto
bagagli
Что
мы
всего
лишь
чемоданы
Viaggiamo
in
ordini
sparsi
И
путешествуем
в
разном
порядке
Se
solamente
Dio
inventasse
delle
nuove
parole
Если
бы
только
Бог
придумал
новые
слова,
Potrei
scrivere
per
te
nuove
canzoni
d'amore
e
cantartele
qui
Я
мог
бы
написать
для
тебя
новые
любовные
песни
и
спеть
их
тебе
здесь
È
da
tempo
che
cammino
e
Давно
я
иду
Sento
sempre
rumori
dietro
me
И
слышу
какие-то
звуки
за
спиной
Poi
mi
giro
pensando
che
ci
sei
te
Потом
я
оборачиваюсь,
думая,
что
это
ты,
E
mi
accorgo
che
oltre
a
me
non
so
che
c'è
Но
понимаю,
что
кроме
меня
никого
нет
Mi
mancan
tutti
quei
tuoi
particolari
Мне
не
хватает
твоих
особенных
черт
Quando
dicevi
a
me
Когда
ты
говорила
мне
"Sei
sempre
stanco
perché
tu
non
hai
orari"
"Ты
всегда
такой
уставший,
ты
же
не
соблюдаешь
режим"
Oh,
fa
male
dirtelo
adesso
Ох,
как
больно
говорить
тебе
это
сейчас,
Ma
non
so
più
cosa
sento
Но
я
больше
не
знаю,
что
чувствую
Se
solamente
Dio
inventasse
delle
nuove
parole
potrei
dirti
che
Если
бы
только
Бог
придумал
новые
слова,
я
мог
бы
сказать
тебе,
Siamo
soltanto
bagagli
Что
мы
всего
лишь
чемоданы
Viaggiamo
in
ordini
sparsi
И
путешествуем
в
разном
порядке
Se
solamente
Dio
inventasse
delle
nuove
parole
Если
бы
только
Бог
придумал
новые
слова,
Potrei
scrivere
per
te
nuove
canzoni
d'amore
e
cantartele
qui
Я
мог
бы
написать
для
тебя
новые
любовные
песни
и
спеть
их
тебе
здесь
Fra
i
miei
e
i
tuoi
particolari
Среди
моих
и
твоих
особенностей
Potrei
cantartele
qui
Я
бы
смог
спеть
их
тебе
здесь
Se
solamente
Dio
inventasse
delle
nuove
parole
potrei
dirti
che
Если
бы
только
Бог
придумал
новые
слова,
я
мог
бы
сказать
тебе,
Siamo
soltanto
bagagli
Что
мы
всего
лишь
чемоданы
Viaggiamo
in
ordini
sparsi
И
путешествуем
в
разном
порядке
Se
solamente
Dio
inventasse
delle
nuove
parole
Если
бы
только
Бог
придумал
новые
слова,
Potrei
scrivere
per
te
nuove
canzoni
d'amore
e
cantartele
qui
Я
мог
бы
написать
для
тебя
новые
любовные
песни
и
спеть
их
тебе
здесь
Potrei
cantartele
qui
Я
бы
смог
спеть
их
тебе
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niccolò Moriconi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.