Ultimo - Isolamento (Home piano session) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ultimo - Isolamento (Home piano session)




Isolamento (Home piano session)
Isolation (Home Piano Session)
Tu, guardi il cielo naso in su
You, looking up at the sky
Io per terra non sogno più
Me, on the ground, no longer dreaming
E ti vorrei al centro
And I want you in the center
Quando lamento uno svenimento
When I complain of a fainting spell
Tu, ti ribelli sempre più
You, rebelling more and more
Io che accendo la tv
Me, turning on the TV
E mi immagino mentre mastico
And imagining myself chewing
Un dubbio più elastico
A more elastic doubt
Tu non lo sai che io dentro
You don't know that inside
Mi sento come se in isolamento
I feel like I'm in isolation
Vedessi cento persone di getto
Seeing a hundred people at once
È la mia vita che sembra un lento
My life feels like a slow dance
Che ballo senza un tempo
That I dance without a beat
Io mi sento cosi
That's how I feel
Tu non lo sai, ma di notte noi ci vediamo
You don't know, but at night we see each other
In mezzo a corti respiri sul mio divano
In the midst of short breaths on my couch
Che cazzo, vedi, ci sono già ricascato
What the fuck, see, I've already fallen for it again
Che provo a dirtelo senza essere impacciato
That I try to tell you without being embarrassed
Tu mi mandi in orbita con la tua guancia morbida
You send me into orbit with your soft cheek
Ed io sono un ipocrita che ama gira' in incognito
And I'm a hypocrite who loves to go around incognito
Tu me lo dicevi che un giorno l'avrei scoperto
You told me that one day I would discover it
Io sono una nuvola sola, sola nel cielo aperto
I am a single cloud, alone in the open sky
Tu ti rilassi al mare blu
You relax in the blue sea
Io nel temporale, giù
Me, in the storm, down
Tra i palazzi grigi
Among the gray buildings
Quando esci, stringi i nostri litigi
When you go out, hold our quarrels
Tu non lo sai che io dentro
You don't know that inside
Mi sento come se in isolamento
I feel like I'm in isolation
Vedessi cento persone di getto
Seeing a hundred people at once
È la mia vita che sembra un lento
My life feels like a slow dance
Che ballo senza un tempo
That I dance without a beat
Tu mi disegni
You draw me
Sei una pittrice, io sono la tela
You are a painter, I am the canvas
Tu me lo insegni
You teach me
Ciò che non si dice di notte si gela
What is not said at night freezes
Tu coi tuoi cerchi
You with your circles
Con i tuoi sesti sensi
With your sixth senses
Tu che esci appena ti perdi
You who leave as soon as you get lost
Però ti prego, oh
But please, oh
Ti prego, prego, prego, prego, dimmelo adesso
Please, please, please, tell me now
Se no mi gelo, gelo, gelo, odio 'sto freddo, confesso
Otherwise I'll freeze, freeze, freeze, I hate this cold, I confess
Il cielo è nero, nero, nero, sembra un mancato riflesso
The sky is black, black, black, it seems like a failed reflection
Vedo, vedo, vedo le tue gambe sul petto, oh
I see, see, see your legs on my chest, oh
Io mi sento cosi
That's how I feel
Tu non lo sai, ma di notte noi ci vediamo
You don't know, but at night we see each other
In mezzo a corti respiri sul mio divano
In the midst of short breaths on my couch
Che cazzo, vedi, ci sono già ricascato
What the fuck, see, I've already fallen for it again
Che provo a dirtelo senza essere impacciato
That I try to tell you without being embarrassed
Tu mi mandi in orbita con la tua guancia morbida
You send me into orbit with your soft cheek
Ed io sono un ipocrita che ama gira' in incognito
And I'm a hypocrite who loves to go around incognito
E tu me lo dicevi che un giorno l'avrei scoperto
And you told me that one day I would discover it
Io sono una nuvola sola sola nel mio universo
I am a single cloud alone in my universe
Ta ta-ra-ra, ta ta-ra-ra
Ta ta-ra-ra, ta ta-ra-ra
Ta-ra-ra, ta ta-ra-ra
Ta-ra-ra, ta ta-ra-ra
Ta-ri-ra ta-ta-ra, ri-ra ta-ta-ra
Ta-ri-ra ta-ta-ra, ri-ra ta-ta-ra
Ri-ra-ta ta-ra
Ri-ra-ta ta-ra





Авторы: Niccolò Moriconi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.