Текст и перевод песни Ultimo - Non sapere mai dove si va
Non sapere mai dove si va
Never knowing where to go
Voglio
averti
mentre
tutti
non
mi
vogliono
I
want
you
while
everybody
doesn't
want
me
Bere
fin
quando
non
divento
assai
ridicolo
I'll
drink
till
I
become
really
ridiculous
Per
dirti
frasi
senza
senso,
tu
mi
guardi
e
ridi
To
tell
you
meaningless
sentences,
you
look
at
me
and
laugh
Sentirti
dire:
"Vieni
a
letto
e
leva
'sti
vestiti"
Hear
you
say:
"Come
to
bed
and
take
off
those
clothes"
Io
faccio
le
canzoni
in
sere
come
queste
I
write
songs
on
evenings
like
these
Col
freddo
e
la
giacca
sul
letto
sempre
With
the
cold
and
the
jacket
on
the
bed
as
always
È
un
anno
che
ci
provo
senza
sigarette
It's
a
year
I've
been
trying
without
cigarettes
Ma
poi
la
sera
non
ci
riesco
e
tiro
rosso
sempre
But
then
in
the
evening
I
can't
do
it
and
I
always
smoke
red
Questa
sera
adesso
è
solo
mia
This
evening
is
all
mine
now
Io
voglio
averti
in
serе
come
queste
I
want
you
on
evenings
like
these
Quando
il
mondo
sai
chе
non
mi
serve
When
you
know
the
world
is
no
use
to
me
Quando
dico:
"A
piedi
posso
andare
sulla
luna,
se
ti
va"
When
I
say:
"On
foot
I
can
go
to
the
moon,
if
you
want
to"
Io
voglio
averti
in
sere
come
queste
I
want
you
on
evenings
like
these
Quando
il
mondo
sai
che
non
ci
serve
When
you
know
that
the
world
is
no
use
Quando
son
convinto
di
esser
l'unico
a
provare
When
I'm
convinced
I'm
the
only
one
to
feel
Quel
che
tu
mi
dici
sempre
What
you
always
tell
me
Quando
dici
che
è
normale
alla
mia
età
When
you
say
it's
normal
at
my
age
Non
sapere
mai
dove
si
va
To
never
know
where
to
go
Voglio
averti,
ma
non
dentro
'sto
telefono
I
want
you,
but
not
inside
this
phone
Fotografa
dentro
se
vuoi
quest'attimo
Take
a
picture
if
you
want
this
moment
Vedrai
che
puoi
tirarlo
fuori
se
ti
serve
sempre
You'll
see
you
can
take
it
out
if
you
always
need
it
Provare
nostalgia
tra
un
anno,
anche
questo
ti
serve
Feel
nostalgia
in
a
year,
you
also
need
this
La
gente
dice
che
so'
bravo,
ma
poco
complesso
People
say
I'm
good,
but
not
very
complex
Io
dico
che
so'
bravo
e
troppo
complesso
all'interno
I
say
I'm
good
and
too
complex
inside
Perché
purtroppo,
vedi,
è
questo
che
fa
'sto
successo
Because
unfortunately,
you
see,
that's
what
success
does
Fa
dire
a
tutti
come
sei,
ma
nessuno
va
dentro
It
makes
everyone
say
how
you
are,
but
nobody
goes
inside
Questa
sera
adesso
è
solo
mia
This
evening
is
all
mine
now
Io
voglio
averti
in
sere
come
queste
I
want
you
on
evenings
like
these
Quando
il
mondo
sai
che
non
mi
serve
When
you
know
the
world
is
no
use
to
me
Quando
dico:
"A
piedi
posso
andare
sulla
luna,
se
ti
va"
When
I
say:
"On
foot
I
can
go
to
the
moon,
if
you
want
to"
Io
voglio
averti
in
sere
come
queste
I
want
you
on
evenings
like
these
Quando
il
mondo
sai
che
non
ci
serve
When
you
know
that
the
world
is
no
use
Quando
son
convinto
di
esser
l'unico
a
provare
When
I'm
convinced
I'm
the
only
one
to
feel
Quel
che
tu
mi
dici
sempre
What
you
always
tell
me
Quando
dici
che
è
normale
alla
mia
età
When
you
say
it's
normal
at
my
age
Non
sapere
mai
dove
si
va
To
never
know
where
to
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niccolò Moriconi
Альбом
Solo
дата релиза
22-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.