Текст и перевод песни Ultimo - Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
mi
capisci
sempre
se
voglio
essere
assente
Ты
всегда
понимаешь
меня,
даже
когда
я
хочу
быть
один
Ti
dico,
"Lascia
perde'",
te
eviti
d'esse'
invadente
Я
говорю:
"Оставь
меня",
ты
не
навязываешься
Lo
sai
sono
complesso,
ho
crisi
d'ansia
spesso
Ты
знаешь,
я
сложный,
у
меня
часто
бывают
приступы
тревоги
Mi
sento
vuoto
e
pieno
dentro
allo
stesso
tempo
Я
чувствую
себя
одновременно
пустым
и
наполненным
Che
non
riesco
a
avere
una
stabilità
dentro
Я
не
могу
обрести
внутреннюю
стабильность
A
volte
son
felice,
a
volte
mi
lacero
dentro
Иногда
я
счастлив,
иногда
разрываюсь
изнутри
È
il
prezzo
da
pagare
per
scrivere
le
canzoni
Это
цена,
которую
приходится
платить
за
написание
песен
Sеntire
tutto
il
doppio,
stella
che
illumina
i
cuori
Чувствовать
всё
вдвойне,
звезда,
освещающая
сердца
Io
scrivo
lе
canzoni,
tu
giri
per
la
casa
Я
пишу
песни,
ты
ходишь
по
дому
Io
vivo
di
emozioni
ed
è
questo
che
mi
frega
Я
живу
эмоциями,
и
это
меня
губит
Vorrei
sentire
a
volte
che
tra
la
gente
esisto
Иногда
мне
хочется
почувствовать,
что
я
существую
среди
людей
Per
quello
che
io
sono
e
non
per
quello
che
ho
scritto
За
то,
кто
я
есть,
а
не
за
то,
что
я
написал
Ti
andrebbe
di
guardarci
dentro,
se
vuoi,
questa
sera?
Хочешь
сегодня
вечером
заглянуть
внутрь
меня?
Avere
un
ruolo
da
indossare
non
sai
quanto
pesa
Ты
не
представляешь,
как
тяжело
носить
на
себе
чужую
роль
Semplicemente
voglio
essere
come
mi
sento
Я
просто
хочу
быть
таким,
какой
я
есть
на
самом
деле
A
volte
Ultimo,
altre
volte
quel
ragazzo
incerto
Иногда
Ultimo,
иногда
просто
неуверенный
в
себе
парень
Crolleremo
insieme
verso
chissà
che
universo
Мы
вместе
рухнем
в
какую-то
неизвестную
вселенную
Tu,
tu
mi
hai
salvato
da
me
Ты,
ты
спасла
меня
от
самого
себя
E
mi
hai
portato
più
su
И
подняла
меня
выше
Di
quel
che
posso
vedere
Чем
я
могу
видеть
Ripeto
ancora
che
tu
Я
повторяю
снова,
что
ты
Tu
mi
hai
salvato
da
me
Ты
спасла
меня
от
самого
себя
E
mi
hai
portato
più
su
И
подняла
меня
выше
Di
quel
che
posso
vedere
Чем
я
могу
видеть
Se
riesco
torno
presto,
ho
degli
impegni
fuori
Если
получится,
я
скоро
вернусь,
у
меня
дела
Lo
so,
te
l'ho
promesso,
navigo
dentro
gli
errori
Я
знаю,
я
обещал
тебе,
я
плыву
в
море
своих
ошибок
Non
sono
stato
bravo
ad
esser
di
parola
Я
не
сдержал
своего
слова
La
musica
mi
ha
tolto
e
dato
e
mi
ha
detto,
"Ora
vola"
Музыка
забрала
у
меня
всё
и
всё
мне
дала,
и
сказала:
"Теперь
лети"
Vuole
aspettarmi
questa
sera,
signorina?
Вы
подождете
меня
этим
вечером,
сударыня?
Le
porto
un
sogno
e
un
film
da
Oscar
prima
fila
Я
принесу
вам
мечту
и
фильм,
достойный
Оскара,
места
в
первом
ряду
Domani
all'alba
partiremo
che
è
mattina,
ah
Завтра
на
рассвете
мы
уедем,
ведь
уже
утро,
а
Se
curi
un
sogno,
la
tua
anima
si
inchina
Если
ты
лелеешь
мечту,
твоя
душа
склоняется
перед
ней
Vuole
aspettarmi
questa
sera,
signorina?
Вы
подождете
меня
этим
вечером,
сударыня?
Se
curi
un
sogno,
la
tua
anima
si
inchina
Если
ты
лелеешь
мечту,
твоя
душа
склоняется
перед
ней
Tu,
tu
mi
hai
salvato
da
me
Ты,
ты
спасла
меня
от
самого
себя
E
mi
hai
portato
più
su
И
подняла
меня
выше
Di
quel
che
posso
vedere
Чем
я
могу
видеть
Ripeto
ancora
che
tu
Я
повторяю
снова,
что
ты
Tu
mi
hai
salvato
da
me
Ты
спасла
меня
от
самого
себя
E
mi
hai
portato
più
su
И
подняла
меня
выше
Di
quel
che
posso
vedere,
ah-oh-oh
Чем
я
могу
видеть,
а-о-о
Di
quel
che
posso
vedere,
ah-oh-oh-oh
Чем
я
могу
видеть,
а-о-о-о
Di
quel
che
posso
vedere,
vedere,
seh
Чем
я
могу
видеть,
видеть,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niccolò Moriconi
Альбом
Alba
дата релиза
17-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.