Текст и перевод песни Ultimo - Mille universi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mille universi
A Thousand Universes
A
me
serve
di
più
di
un
telefono
nuovo
I
need
more
than
a
new
phone
Voglio
sempre
di
più
per
colmare
sto
vuoto
I
always
want
more
to
fill
this
void
Ho
la
rabbia
negli
occhi
e
anche
un
po'
di
stupore
I
have
anger
in
my
eyes
and
also
a
bit
of
wonder
La
mia
vita
è
una
goccia
che
si
tuffa
nel
mare
My
life
is
a
drop
that
dives
into
the
sea
Come
pensi
che
stia
non
so
cosa
mi
prende
How
do
you
think
I
am,
I
don't
know
what's
taking
me
Non
so
cosa
mi
uccide,
qui
chi
pensa
poi
perde
I
don't
know
what's
killing
me,
here
whoever
thinks
then
loses
Io
non
credo
più
in
niente,
ci
ho
provato
a
cambiare
I
don't
believe
in
anything
anymore,
I
tried
to
change
Poso
i
dubbi
su
un
filo
per
vederli
cadere
I
lay
my
doubts
on
a
wire
to
see
them
fall
E
quando
suono,
solamente
quando
suono
And
when
I
play,
only
when
I
play
Riesco
a
dirti
io
chi
sono:
sono
un
punto
nel
vuoto
I
can
tell
you
who
I
am:
I
am
a
point
in
the
void
Maledette,
maledette
le
persone
che
non
sanno
di
essere
sole
Damn,
damn
the
people
who
don't
know
they
are
alone
Dopo
piangono
da
sole,
maledette
le
persone
Then
they
cry
alone,
damn
the
people
Maledette
le
persone
che
non
sanno
di
essere
sole
Damn
the
people
who
don't
know
they
are
alone
Dopo
piangono
da
sole,
maledette
le
persone,
seh,
maledette!
Then
they
cry
alone,
damn
the
people,
yeah,
damn
them!
Cosa
credi
che
siamo
se
non
piccole
frasi
What
do
you
think
we
are
if
not
small
phrases
Se
non
grandi
illusioni
schematizzati
con
nomi
If
not
grand
illusions
schematized
with
names
Vuoi
un
messaggi
di
speranza,
beh
cambia
artista
You
want
a
message
of
hope,
well
change
the
artist
Vuoi
sentirti
dire
che
andrà
bene,
beh
cambia
artista
You
want
to
hear
that
it
will
be
okay,
well
change
the
artist
Sono
fatto
così:
bipolare
col
dramma
I'm
made
like
this:
bipolar
with
the
drama
Di
chi
sputa
così
le
domande
su
carta
Of
those
who
spit
out
questions
on
paper
like
this
E
prego
prego
anche
se
in
fondo
io
non
ci
credo
And
I
pray,
I
pray
even
if
deep
down
I
don't
believe
Che
qualcuno
senta
e
apprenda
le
mia
angosce
That
someone
hears
and
understands
my
anxieties
Io
credo
alla
guerra
di
coscienza
in
contrasto
dentro
un'anima
sola
I
believe
in
the
war
of
conscience
in
contrast
within
a
single
soul
Siamo
mille
universi
dentro
una
sola
persona
We
are
a
thousand
universes
within
a
single
person
Prendere
o
lasciare,
o
mi
comprendi
oppure
è
uguale
Take
it
or
leave
it,
either
you
understand
me
or
it's
the
same
Tanto
il
mondo
sa
ingannare
con
le
pubblicità
al
mare
Because
the
world
knows
how
to
deceive
with
advertisements
at
the
sea
Dove
tutti
sono
uguali,
nessuno
si
chiede
niente
Where
everyone
is
the
same,
nobody
asks
anything
Ma
il
set
ora
è
finito
tornate
ad
essere
niente
But
the
set
is
now
over,
go
back
to
being
nothing
Maledette,
maledette
le
persone
che
non
sanno
di
essere
sole
Damn,
damn
the
people
who
don't
know
they
are
alone
Dopo
piangono
da
sole,
maledette
le
persone
Then
they
cry
alone,
damn
the
people
Maledette
le
persone
che
non
sanno
di
essere
sole
Damn
the
people
who
don't
know
they
are
alone
Dopo
piangono
da
sole,
maledette
le
persone
Then
they
cry
alone,
damn
the
people
Maledette,
maledette
le
persone
che
non
sanno
di
essere
sole
Damn,
damn
the
people
who
don't
know
they
are
alone
Dopo
piangono
da
sole,
maledette
Then
they
cry
alone,
damn
them
Maledette
le
persone
che
non
sanno
di
essere
sole
Damn
the
people
who
don't
know
they
are
alone
Dopo
piangono
da
sole,
maledette
le
persone
Then
they
cry
alone,
damn
the
people
Maledette,
maledette
le
persone
che
non
sanno
di
essere
sole
Damn,
damn
the
people
who
don't
know
they
are
alone
Dopo
piangono
da
sole,
maledette
Then
they
cry
alone,
damn
them
Maledette
le
persone
che
non
sanno
di
essere
sole
Damn
the
people
who
don't
know
they
are
alone
Dopo
piangono
da
sole,
maledette
le
persone,
seh,
maledette!
Then
they
cry
alone,
damn
the
people,
yeah,
damn
them!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: niccolò moriconi
Альбом
Pianeti
дата релиза
06-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.