Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Kind of Medicine (Tenaglia's D Tour dub)
Eine neue Art von Medizin (Tenaglia's D Tour Dub)
I
need
a
new
kind
of
medicine
Ich
brauche
eine
neue
Art
von
Medizin
I
need
a
new
(oh
love)kind
of
medicine
Ich
brauche
eine
neue
(oh
Liebe)
Art
von
Medizin
(A-ah,
oh
yeah)
(A-ah,
oh
yeah)
One
don't
hurt
so
much
Eine,
die
nicht
so
sehr
wehtut
Ain't
so
damn
tough
Nicht
so
verdammt
hart
ist
It
makes
me
feel
so
good
all
over
Die
mich
überall
so
gut
fühlen
lässt
Something
baby
Etwas,
Baby
About
your
love
don't
work
for
me
An
deiner
Liebe
funktioniert
für
mich
nicht
And
I've
been
thinking
Und
ich
habe
nachgedacht
How
bad
your
loving
makes
me
feel
Wie
schlecht
deine
Liebe
mich
fühlen
lässt
Turning
me
around
and
around
Dreht
mich
im
Kreis
herum
Back
and
forth
and
up
and
down
Hin
und
her
und
auf
und
ab
Always
thought
you'd
be
good
for
me
Dachte
immer,
du
wärst
gut
für
mich
But
lately
it's
been
killing
me
Aber
in
letzter
Zeit
bringt
es
mich
um
And
I
need
someone
Und
ich
brauche
jemanden
To
fill
me
with
sweet
ecstasy
Der
mich
mit
süßer
Ekstase
erfüllt
And
I
need
someone
who
can
take
me
high
Und
ich
brauche
jemanden,
der
mich
hochbringen
kann
And
set
me
free(c'mon
set
me
free)
Und
mich
befreit
(komm
schon,
befreie
mich)
Leaving
me
alone
at
night
Lässt
mich
nachts
allein
You
never
want
to
sacrifice
Du
willst
nie
Opfer
bringen
Now
I
know
you're
no
good
for
me
Jetzt
weiß
ich,
dass
du
nicht
gut
für
mich
bist
Now
I
got
to
find
a
remedy
Jetzt
muss
ich
ein
Heilmittel
finden
I
need
a
new
kind
of
medicine
Ich
brauche
eine
neue
Art
von
Medizin
I
need
a
new
kind
of
medicine
Ich
brauche
eine
neue
Art
von
Medizin
I
need
a
new
kind
of
medicine
Ich
brauche
eine
neue
Art
von
Medizin
One
don't
hurt
so
much
Eine,
die
nicht
so
sehr
wehtut
Ain't
so
damn
tough
Nicht
so
verdammt
hart
ist
It
makes
me
feel
good
all
over
Die
mich
überall
gut
fühlen
lässt
Tell
me
baby
Sag
mir,
Baby
How
could
things
change
so
soon
Wie
konnten
sich
die
Dinge
so
schnell
ändern
I
gave
you
everything
Ich
gab
dir
alles
Nothing
was
to
good
for
you
Nichts
war
zu
gut
für
dich
Love
should
feel
like
Liebe
sollte
sich
anfühlen
wie
A
warm
healing
deep
inside
Eine
warme
Heilung
tief
im
Inneren
But
I
feel
I'm
slowly
dying
Aber
ich
fühle,
dass
ich
langsam
sterbe
>From
sitting
alone
crying
Davon,
allein
zu
sitzen
und
zu
weinen
And
I
need
someone
Und
ich
brauche
jemanden
To
fill
me
with
sweet
ecstasy
Der
mich
mit
süßer
Ekstase
erfüllt
And
I
need
someone
who
can
take
me
high
Und
ich
brauche
jemanden,
der
mich
hochbringen
kann
And
set
me
free(c'mon
set
me
free)
Und
mich
befreit
(komm
schon,
befreie
mich)
Leaving
me
alone
at
night
Lässt
mich
nachts
allein
You
never
want
to
sacrifice
Du
willst
nie
Opfer
bringen
Now
I
know
you're
no
good
for
me
Jetzt
weiß
ich,
dass
du
nicht
gut
für
mich
bist
Now
I
got
to
find
a
remedy
Jetzt
muss
ich
ein
Heilmittel
finden
Repeat
I
need
a
new
love,
I
gotta
find
a
new
kind
Ich
brauch
'ne
neue
Liebe,
ich
muss
'ne
neue
Art
finden
I
gotta
find
a
new
kind
of
medicine
Ich
muss
eine
neue
Art
von
Medizin
finden
Repeat
to
fade...
Wiederholen
bis
zum
Ausblenden...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kwame Amankwa Kwaten, Steve Marston, Ultra Nate Wyche, Sarah Anne Webb, Edward James Baden-powell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.