Ultra - Rescue Me - перевод текста песни на немецкий

Rescue Me - Ultraперевод на немецкий




Rescue Me
Rette mich
I can't believe that I ever let you go,
Ich kann nicht glauben, dass ich dich jemals gehen ließ,
And assumed your heart was broken
Und annahm, dein Herz sei gebrochen
I wanted a love where I could come and go,
Ich wollte eine Liebe, bei der ich kommen und gehen konnte,
Now the door's no longer open,
Jetzt ist die Tür nicht mehr offen,
Why don't you take us back to then,
Warum bringst du uns nicht dorthin zurück,
No, I'll never hurt you again,
Nein, ich werde dich nie wieder verletzen,
Now, I know you're all I need...
Jetzt weiß ich, du bist alles, was ich brauche...
Chorus:-
Refrain:-
You gotta come on and rescue me, yeah,
Du musst kommen und mich retten, ja,
Tell me what I should be, yeah,
Sag mir, was ich sein soll, ja,
You gotta come on and rescue me,
Du musst kommen und mich retten,
What do you want me to be?
Was willst du, dass ich bin?
Ohh...
Ohh...
I realised that it's hard to be apart,
Ich habe erkannt, dass es schwer ist, getrennt zu sein,
You discovered it could be easy,
Du hast entdeckt, dass es einfach sein könnte,
And all I think of is,
Und alles, woran ich denke, ist,
Why get together to break apart,
Warum zusammenkommen, um sich zu trennen,
You wonder why you loved me...
Du fragst dich, warum du mich geliebt hast...
Repeat Chorus
Refrain wiederholen
Oh, you're meaning the world to me,
Oh, du bedeutest die Welt für mich,
And I just wanna get up (get up),
Und ich will einfach aufstehen (aufstehen),
And make up (make up),
Und mich versöhnen (versöhnen),
Only you know how to save me,
Nur du weißt, wie du mich retten kannst,
I need you now, I need you baby...
Ich brauche dich jetzt, ich brauche dich, Baby...
We'll live forever, under the light,
Wir werden ewig leben, unter dem Licht,
Of the moon, the stars, all things bright,
Des Mondes, der Sterne, aller hellen Dinge,
We go together, heart and mind,
Wir gehören zusammen, Herz und Verstand,
We go together, don't you find,
Wir gehören zusammen, findest du nicht,
And if you're ever stuck someday,
Und wenn du eines Tages mal feststeckst,
Turn around call my name,
Dreh dich um, ruf meinen Namen,
Shout it out and into the air,
Schrei ihn hinaus und in die Luft,
I will be, I will be, I will be, I will be there...
Ich werde, ich werde, ich werde, ich werde da sein...





Авторы: James Hearn, Michael Harwood, Kerry Schmidt, Jon O'mahony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.