Ultrageno - El Fuego - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ultrageno - El Fuego




El Fuego
El Fuego
Echandole leña al fuego
Throw more firewood on the fire
A ver quien es el que quiebran primero
Let's see who breaks first
Echandole leña al fuego
Throw more firewood on the fire
Sustentan todo su peso en el fierro
They base all their weight on iron
Echandole leña al fuego
Throw more firewood on the fire
Mucha corbata fina de por medio
So many expensive ties
Echandole leña al fuego
Throw more firewood on the fire
Oscuros sucesos rodean lo hecho
Dark events surround what has been done
Quien es el dueño del juego
Who runs this game?
Mira pa arriba si quieres verlo
Look up if you want to see him
Quien es el dueño del juego
Who runs this game?
Miro que ellos te gastan sepelio
I see they're spending a funeral on you
Quien es el dueño del juego
Who runs this game?
Mucha corbata fina de por medio
So many expensive ties
Quien es el dueño del juego
Who runs this game?
Oscuros sucesos rodean lo hecho
Dark events surround what has been done
Polisito, guerrillo, paraco. milico, polocho
Cop, guerrilla, paramilitary, military man, policeman
Polisito, guerrillo, paraco. mlico, polocho
Cop, guerrilla, paramilitary, military man, policeman
Polisito, guerrillo, paraco. milico, polocho
Cop, guerrilla, paramilitary, military man, policeman
Polisito, guerrillo, paraco. milico, polocho
Cop, guerrilla, paramilitary, military man, policeman
Conteste gonorrea lo voy a matar hijueputa
Answer you piece of shit, I'm going to kill you, you son of a bitch
Malparido perro hijueputa gonorreita de la gran puta madre
You damn dog, son of a bitch, you lowlife son of a bitch
De donde es que viene el fuego
Where does the fire come from?
Miro que ellos te gastan sepelio
I see they're spending a funeral on you
De donde es que viene el fuego
Where does the fire come from?
Todos cargan su lista de tiesos
Everyone carries their list of the dead
De donde es que viene el fuego
Where does the fire come from?
Mucha corbata fina de por medio
So many expensive ties
De donde es que viene el fuego
Where does the fire come from?
Oscuros sucesos rodean los hecho
Dark events surround what has been done
Polisito, guerrillo, paraco. milico, polocho
Cop, guerrilla, paramilitary, military man, policeman
Polisito, guerrillo, paraco. milico, polocho
Cop, guerrilla, paramilitary, military man, policeman
Polisito, guerrillo, paraco. milico, polocho
Cop, guerrilla, paramilitary, military man, policeman
Si termina la guerra se acaba el negocio
If the war ends, the business is over
Vayan a vivir de la sangre de otros
Go and live off the blood of others
Si termina la guerra se acaba el negocio
If the war ends, the business is over
Vayan a vivir de la sangre de otros
Go and live off the blood of others
Si termina la guerra se acaba el negocio
If the war ends, the business is over
Vayan a vivir de la sangre de otros
Go and live off the blood of others
Si termina la guerra se acaba el negocio
If the war ends, the business is over
Dejen de vivir de la sangre de otros
Stop living off the blood of others
Reina la descordia
Discord reigns
Reinando la discordia
Discord reigns supreme
Reina la descordia
Discord reigns
Reinando la discordia
Discord reigns supreme
Reina la descordia
Discord reigns
Reinando la discordia
Discord reigns supreme
Reina la descordia
Discord reigns
Reinando la discordia
Discord reigns supreme
Reina la descordia
Discord reigns
Reinando la discordia
Discord reigns supreme





Авторы: Daniel Blumenfeld, Natalia Hernandez, Christian Castagno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.