Текст и перевод песни Ultraje a Rigor - Como Fazer Amigos e Influenciar Pessoas (Política)
Eu
não
gosto
nada
disso
Мне
это
совсем
не
нравится
Mas
eu
deveria
dedicar
um
certo
tempo
Но
я
должен
посвятить
определенное
время
Prá
sair
com
o
pessoal
da
gravadora
Пра
тусоваться
с
людьми
лейбла
Já
tenho
namorada
mas
talvez
fôsse
melhor
У
меня
уже
есть
девушка,
но,
может
быть,
мне
было
бы
лучше
Se
eu
namorasse
com
uma
das
divulgadoras
Если
бы
я
встречался
с
одной
из
популяризаторов
Talvez
mudar
prá
perto
do
escritório
Может
быть,
переодеться
возле
офиса
Só
prá
ouvir
o
falatório
e
controlar
minha
carreira
Я
просто
хочу
услышать
разговор
и
контролировать
свою
карьеру.
Tenho
que
ir
na
rádio
e
na
TV
e
falar
bem
de
todo
mundo
Я
должен
идти
по
радио
и
телевидению
и
хорошо
говорить
обо
всех
Prá
não
ir
prá
geladeira
(ô
ô
ô)
Пра-не-пра-холодильник
(О
- О-о)
Política
(ô
ô)
Политика
(о)
Prá
você
e
prá
mim
Пра
ты
и
пра
я
Deve
ter
alguma
coisa
errada,
não
é
possível
Должно
быть
что-то
не
так,
это
невозможно
Que
a
gente
tenha
que
viver
assim
Что
мы
должны
жить
так
Eu
não
acho
bom
ter
que
viver
lustrando
o
ego
de
alguém
Я
не
думаю,
что
хорошо
жить,
полируя
чье-то
эго
Só
prá
esse
alguém
gostar
de
mim
Только
если
я
кому-то
нравлюсь
Precisamos
um
do
mas
não
é
desse
jeito
Нам
нужен
do
но
это
не
так
Que
a
gente
tem
que
se
relacionar
Что
мы
должны
относиться
Viciados
em
levar
vantagem
não
podemos
Наркоманы
взять
преимущество
мы
не
можем
Ser
alguém
em
quem
se
possa
confiar
(ô
ô
ô)
Быть
кем-то,
кому
можно
доверять
(О-О-о)
Política
(ô
ô)
Политика
(о)
Prá
você
e
prá
mim
Пра
ты
и
пра
я
Mas
se
você
acha
que
é
legal
viver
fingindo
Но
если
вы
думаете,
что
это
круто-притворяться
Prá
ninguém
poder
falar
mal
de
você
Никто
не
может
говорить
о
тебе
плохо.
Se
você
não
pode
se
mostrar
então
você
Если
ты
не
можешь
показать
себя,
то
ты
Não
é
ninguém
que
valha
a
pena
conhecer
Это
не
тот,
кого
стоит
знать
Você
se
dá
bem
com
todo
mundo
mas
não
é
nada
Вы
ладите
со
всеми,
но
это
ничего
Tão
profundo
como
ter
uma
amizade
Так
же
глубоко,
как
дружба
Distribui
abraços
e
sorrisos
mas
não
vai
Раздает
объятия
и
улыбки,
но
не
будет
Poder
sentir
o
que
é
um
abraço
de
verdade
(ô
ô
ô)
Возможность
почувствовать,
что
такое
настоящие
объятия
(о-о-о)
Política
(ô
ô)
Политика
(о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Rocha Moreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.