Ultraje a Rigor - Os Sete Cabeludos - перевод текста песни на немецкий

Os Sete Cabeludos - Ultraje a Rigorперевод на немецкий




Os Sete Cabeludos
Die Sieben Langhaarigen
Tudo começou quando Lili foi à esquina
Alles begann, als Lili zur Ecke ging
E a turma de outra rua se empolgou com a menina
Und die Clique aus einer anderen Straße von dem Mädchen begeistert war
Lili meio sem jeito, sorriu alegremente
Lili, etwas verlegen, lächelte fröhlich
Mas viu que os olhares eram bem diferentes
Aber sie sah, dass die Blicke ganz anders waren
Um cara esquisito, seu braço segurou
Ein seltsamer Typ packte ihren Arm
E um beijo da Lili o atrevido roubou
Und einen Kuss von Lili stahl der Freche
Vinha o meu carro em doida disparada
Mein Auto kam in wilder Fahrt angerast
Com quatro cabeludos pra topar qualquer parada
Mit vier Langhaarigen, bereit für jede Action
Foi quando, de repente, a cena eu avistei
Da, plötzlich, erblickte ich die Szene
E o freio do carango bruscamente eu pisei
Und trat abrupt auf die Bremse meines Wagens
Sem mesmo abrir as portas e sem botar as mãos
Ohne auch nur die Türen zu öffnen und ohne die Hände zu benutzen
Pulamos todos os quatro para entrar em ação
Sprangen wir alle vier, um in Aktion zu treten
Brigamos muito tempo, rasgamos nossas roupas
Wir prügelten uns lange, zerrissen unsere Kleider
Fugimos da polícia que vinha feito louca
Wir flohen vor der Polizei, die schon wie verrückt ankam
Porém, maldita a hora que eu fui olhar pra trás
Doch, verflucht sei die Stunde, als ich zurückblickte
A cena que eu vi não esqueço nunca mais
Die Szene, die ich sah, vergesse ich nie mehr
Lili toda contente na esquina conversava
Lili, ganz glücklich, unterhielt sich an der Ecke
Com o cara esquisito que pouco lhe beijava
Mit dem seltsamen Typen, der sie kurz zuvor geküsst hatte
Estava indiferente àquela confusão
Sie war gleichgültig gegenüber diesem ganzen Durcheinander
Lili era bonita, mas não tinha coração
Lili war hübsch, aber sie hatte kein Herz
Então juramos todos os quatro
Da schworen wir alle vier
Palavra de rapaz
Ehrenwort eines Jungen
Que por garota alguma
Dass wir für kein Mädchen
Não brigamos nunca mais
Nie wieder kämpfen werden
Brigamos muito tempo, rasgamos nossa roupa
Wir prügelten uns lange, zerrissen unsere Kleider
Fugimos da polícia que vinha feito louca
Wir flohen vor der Polizei, die schon wie verrückt ankam
Porém, maldita a hora que eu fui olhar pra trás
Doch, verflucht sei die Stunde, als ich zurückblickte
A cena que eu vi não esqueço nunca mais
Die Szene, die ich sah, vergesse ich nie mehr
Lili toda contente na esquina conversava
Lili, ganz glücklich, unterhielt sich an der Ecke
Com o cara esquisito que pouco lhe beijava
Mit dem seltsamen Typen, der sie kurz zuvor geküsst hatte
Estava indiferente àquela confusão
Sie war gleichgültig gegenüber diesem ganzen Durcheinander
Lili era bonita, mas não tinha coração
Lili war hübsch, aber sie hatte kein Herz
Então juramos todos os quatro
Da schworen wir alle vier
Palavra de rapaz
Ehrenwort eines Jungen
Que por garota alguma
Dass wir für kein Mädchen
Não brigamos nunca mais
Nie wieder kämpfen werden
Que por garota alguma não brigamos nunca mais
Dass wir für kein Mädchen nie wieder kämpfen werden
Que por garota alguma não brigamos nunca mais
Dass wir für kein Mädchen nie wieder kämpfen werden
Mora
Mann
Bicho
Alter
Essa Lili
Diese Lili
Vou te contar hein
Ich sag's dir, was
Que piranha mora
Was für 'ne Schlampe, Mann
Fui hein
Ich bin dann mal weg, was
fora
Ich bin raus






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.