Ultraje a Rigor - Rock das "aranha" - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ultraje a Rigor - Rock das "aranha"




Rock das "aranha"
Spider Rock
Subi no muro do quintal
I climbed the back wall
E vi uma transa que não é normal
And saw something really odd
E ninguém vai acreditar
And nobody's gonna believe it
Eu vi duas mulher botando a aranha pra brigar
I saw two girls making spiders square off
Duas aranha? (Duas aranha)
Two spiders? (Two spiders)
Duas aranha? (Duas aranha)
Two spiders? (Two spiders)
Vem cá, mulher, deixa de manha
My dear, don't fool around
Minha cobra quer comer sua aranha
My cobra wants to eat your spider
Meu corpo todo se tremeu
My whole body was stunned
E nem minha cobra entendeu
And not even my cobra understood
Como é que pode, duas aranhas se esfregando?
How could it be, two spiders grinding away?
Eu sabendo, alguma coisa faltando
I know there's something missing
É minha cobra? Cobra criada
My cobra? (A domesticated cobra)
É minha cobra? Cobra criada
My cobra? (A domesticated cobra)
Vem cá, mulher, deixa de manha
My dear, don't fool around
Minha cobra quer comer sua aranha
My cobra wants to eat your spider
Deve ter uma boa explicação
There must be a reasonable explanation
O que é que essas aranha tão fazendo ali no chão?
What are those spiders doing on the floor?
Uma em cima e outra embaixo
One on top and the other on the bottom
E a cobra perguntando: Onde é que eu me encaixo?
And the cobra asking: Where do I come in?
A minha cobra? Cobra criada
My cobra? (With the spiders)
A minha cobra? Cobra criada
My cobra? (With the spiders)
Vem cá, mulher, deixa de manha
My dear, don't fool around
Minha cobra quer comer sua aranha
My cobra wants to eat your spider
Soltei a cobra e ela foi direto
I let the cobra loose and it went straight for them
Foi pro meio das aranha pra mostrar como é que é certo
To the spiders to show them how it's really done
Cobra com aranha é que
A cobra with a spider, now that's the real deal
Aranha com aranha sempre deu em jacaré
But spider on spider, that always ends like a crocodile
A minha cobra? (Com as aranha)
My cobra? (With the spiders)
A minha cobra? (Com as aranha)
My cobra? (With the spiders)
Vem cá, mulher, deixa de manha
My dear, don't fool around
Minha cobra quer comer sua aranha
My cobra wants to eat your spider
É o rock das aranha
This is spider rock
É o rock das aranha
This is spider rock
É o rock das aranha
This is spider rock
É o rock das aranha
This is spider rock
Vem cá, mulher, deixa de manha
My dear, don't fool around
Minha cobra quer comer sua aranha
My cobra wants to eat your spider
É o rock das aranha
This is spider rock
É o rock das aranha
This is spider rock
É o rock das aranha
This is spider rock
É o rock das aranha
This is spider rock
Vem cá, mulher, deixa de manha
My dear, don't fool around
Minha cobra quer comer sua aranha
My cobra wants to eat your spider
Vem cá, mulher, deixa de manha
My dear, don't fool around
Minha cobra quer comer sua aranha
My cobra wants to eat your spider





Авторы: Cláudio Roberto, Raul Seixas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.