Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Chorus Line
Eine Chorus Line
[Kool
Keith]
[Kool
Keith]
Can
you
funk
with
it?
[x3]
Kannst
du
damit
funken?
[x3]
Rappers
wanna
step
on
the
X,
then
go
to
shit
Rapper
wollen
auf
das
X
treten,
dann
zu
Scheiße
werden
I
got
the
mic
in
my
hand
and
well
equipped
Ich
hab
das
Mikro
in
der
Hand
und
bin
gut
ausgerüstet
Usin
my
style
for
a
firm
set
of
action
Benutze
meinen
Stil
für
einen
festen
Handlungsablauf
MC's
beware,
the
club
windows
I'm
bashin
MCs
passt
auf,
die
Clubfenster
schlage
ich
ein
Throwin
rhymes
and
bombs
and
some
cocktails
Werfe
Reime
und
Bomben
und
einige
Cocktails
You
better
move
quick,
but
not
slow
snails
Du
solltest
dich
besser
schnell
bewegen,
aber
nicht
wie
langsame
Schnecken
I
get
smooth
on
daddy
and
granddaddy
Ich
werde
geschmeidig
bei
Papa
und
Opa
Why?
Cause
I'm
the
great
grandfather
Warum?
Weil
ich
der
Urgroßvater
bin
MC
in
motion,
G
as
in
go
left
MC
in
Bewegung,
G
wie
geh
links
Rhymin
on
off-beat,
the
X
is
so
death-defyin
Reime
auf
Off-Beat,
das
X
ist
so
todesmutig
Super
scrubs
keep
tryin
Super-Luschen
versuchen
es
weiter
You
wanna
bite
like
a
pit?
I'll
be
the
lion
Du
willst
beißen
wie
ein
Pit?
Ich
werde
der
Löwe
sein
I'll
chew
your
ass
like
monkies
on
wild
kingdom
Ich
kaue
deinen
Arsch
wie
Affen
in
Wild
Kingdom
And
look
at
birds
and
bees
that
come
sting
them
Und
schaue
auf
Vögel
und
Bienen,
die
kommen,
um
sie
zu
stechen
Time
after
time,
rhyme
after
rhyme
Immer
wieder,
Reim
für
Reim
Cause
you
ain't
jack
shit,
not
even
a
dime
Denn
du
bist
keinen
Dreck
wert,
nicht
mal
einen
Dime
A
nickel
and
penny,
a
one
dollar
bill
Einen
Nickel
und
Penny,
einen
Dollarschein
How
can
you
break
wild
and
tell
brothers
to
chill
Wie
kannst
du
ausrasten
und
Brüdern
sagen,
sie
sollen
chillen
You
ain't
the
man
to
move
and
stop
the
cannonball
Du
bist
nicht
der
Mann,
der
die
Kanonenkugel
bewegt
und
stoppt
No
matter
how
you
run
hide,
it's
gonna
land
and
fall
Egal
wie
du
rennst
und
dich
versteckst,
sie
wird
landen
und
fallen
Straight
on
your
brain,
the
X'll
drop
rocks
Direkt
auf
dein
Gehirn,
das
X
wird
Steine
fallen
lassen
Leave
a
rapper
with
mumps
and
chicken
pox
Lässt
einen
Rapper
mit
Mumps
und
Windpocken
zurück
Standin
still
and
stiff
like
a
mannequin
Steht
still
und
steif
wie
eine
Schaufensterpuppe
Bloody
Kotex
and
sweat,
and
start
panickin
Blutiger
Kotex
und
Schweiß,
und
fängt
an,
in
Panik
zu
geraten
I'm
dissin
rappers
like
Damon
on
Living
Color
Ich
disse
Rapper
wie
Damon
bei
Living
Color
You
need
my
help
on
the
stage?
I'm
not
your
mother
Du
brauchst
meine
Hilfe
auf
der
Bühne?
Ich
bin
nicht
deine
Mutter
Father,
son,
your
pissy
little
cousin
Vater,
Sohn,
dein
pissiger
kleiner
Cousin
Suckers
are
crabs,
I
grab
em
all
by
the
dozen
Suckers
sind
Krabben,
ich
schnappe
sie
alle
im
Dutzend
You
think
you're
hard
with
them
hats
and
all
that
black
on
Du
denkst,
du
bist
hart
mit
diesen
Hüten
und
all
dem
Schwarz
an
You're
not
scarin
the
X,
yo
bring
the
wack
on
Du
machst
dem
X
keine
Angst,
yo,
bring
die
Schwachen
her
I
load
the
mic
up
and
bust
like
a
mack
10
Ich
lade
das
Mikro
und
schieße
wie
eine
Mack
10
While
my
DJ
go
wild,
do
a
backspin
Während
mein
DJ
durchdreht,
einen
Backspin
macht
Kick
em
down,
one
two,
flights
of
four
stairs
Trete
sie
runter,
eins,
zwei,
vier
Treppenabsätze
This
ain't
no
sample
or
break
from
Roy
Ayers
Das
ist
kein
Sample
oder
Break
von
Roy
Ayers
I'm
just
a
convict,
skippin
the
prison
line
Ich
bin
nur
ein
Sträfling,
der
die
Gefängnisreihe
überspringt
Yo,
I'm
on
the
chorus
line
Yo,
ich
bin
auf
der
Chorus
Line
[Tim
D]
It's
a
chorus
line
[Tim
D]
Es
ist
eine
Chorus
Line
[Ultra]
It's
a
chorus
line!
[Ultra]
Es
ist
eine
Chorus
Line!
[Tim
D]
It's
a
chorus
line
[Tim
D]
Es
ist
eine
Chorus
Line
[Ultra]
It's
a
chorus
line!
[Ultra]
Es
ist
eine
Chorus
Line!
[Tim
D]
It's
a
chorus
line
[Tim
D]
Es
ist
eine
Chorus
Line
[Ultra]
It's
a
chorus
line!
[Ultra]
Es
ist
eine
Chorus
Line!
[Tim
D]
Flipmaster,
bust
your
rhyme
[Tim
D]
Flipmaster,
hau
deinen
Reim
raus
Yeah.
my
funkiest
deep
down
from
the
underground
Yeah.
mein
Funkigstes
tief
unten
aus
dem
Untergrund
Down
in
the
Bronx,
this
is
the
FUNK
Unten
in
der
Bronx,
das
ist
der
FUNK
Yo
melody
change
up,
grip
on
the
beat
right
Yo
Melodiewechsel,
den
Beat
fest
im
Griff
I
come
correct
hit
hard
like
a
fist
fight
Ich
komme
korrekt,
schlage
hart
zu
wie
ein
Faustkampf
I
thank
God
for
pavin
the
ways
Ich
danke
Gott
dafür,
dass
er
die
Wege
geebnet
hat
For
writin
these
dope
rhymes,
and
rappers
I
slaid
Für
das
Schreiben
dieser
dope
Reime,
und
Rapper,
die
ich
erschlagen
habe
I'm
kickin
the
rhymegram,
as
dope
as
I
can
and
Ich
kicke
das
Reimgramm,
so
dope
wie
ich
kann
und
To
make
you
say
god
damn,
Gee's
got
a
hype
jam
Um
dich
sagen
zu
lassen,
Gottverdammt,
Gee
hat
einen
Hype-Jam
To
crush
a
punk
and
make
em
beg
for
mercy
Um
einen
Punk
zu
zermalmen
und
ihn
um
Gnade
betteln
zu
lassen
Because
he's
nothin,
he
can't
touch
me
Weil
er
nichts
ist,
er
kommt
nicht
an
mich
ran
The
metaphor
master,
has
to
blast
ya
faster
Der
Metaphern-Meister
muss
dich
schneller
wegblasen
You
wanna
step
in
my
way,
then
I'll
smash
ya
Du
willst
mir
in
den
Weg
treten,
dann
werde
ich
dich
zerschmettern
You
see
you're
a
bit
slow,
your
flow's
out
of
sync
bro
Du
siehst,
du
bist
etwas
langsam,
dein
Flow
ist
nicht
synchron,
Bro
You
rhyme
like
a
weasel,
my
rhymes
are
cock
diesel
Du
reimst
wie
ein
Wiesel,
meine
Reime
sind
cock
diesel
So
step
if
you
really
feel
cocky
Also
tritt
vor,
wenn
du
dich
wirklich
großkotzig
fühlst
And
I'll
flip
and
bash
your
skull
like
Rocky
Und
ich
werde
ausflippen
und
deinen
Schädel
einschlagen
wie
Rocky
Call
you
Bullwinkle,
snatch
your
gameplan
Nenne
dich
Bullwinkle,
schnapp
mir
deinen
Spielplan
You
played
out
son
like
Dudley
Captain
Caveman
Du
bist
ausgespielt,
Sohn,
wie
Dudley
Captain
Caveman
Set
you
down,
explain
you
can't
go
far
Setz
dich
hin,
erkläre
dir,
dass
du
nicht
weit
kommen
kannst
You
rhyme
kinda
country
like
some
shit
out
of
Hee-Haw
Du
reimst
irgendwie
ländlich
wie
irgendein
Scheiß
aus
Hee-Haw
Ced
Gee
and
I'm
flexin
my
wrath
Ced
Gee
und
ich
lasse
meinen
Zorn
spielen
Takin
rappers
by
one,
cold
BUSTIN
that
ass
Nehme
Rapper
einzeln,
versohle
ihnen
kalt
den
Arsch
So
now
you
know
exactly
what's
the
time
So
jetzt
weißt
du
genau,
wie
spät
es
ist
I'm
cold
illin
on
the
new
chorus
line
Ich
chille
kalt
auf
der
neuen
Chorus
Line
[Tim
D]
It's
a
chorus
line
[Tim
D]
Es
ist
eine
Chorus
Line
[Ultra]
It's
a
chorus
line!
[Ultra]
Es
ist
eine
Chorus
Line!
[Tim
D]
It's
a
chorus
line
[Tim
D]
Es
ist
eine
Chorus
Line
[Ultra]
It's
a
chorus
line!
[Ultra]
Es
ist
eine
Chorus
Line!
[Tim
D]
It's
a
chorus
line
[Tim
D]
Es
ist
eine
Chorus
Line
[Ultra]
It's
a
chorus
line!
[Ultra]
Es
ist
eine
Chorus
Line!
[C.Gee]
Yo
Tim
Dog,
bust
your
rhyme
[C.Gee]
Yo
Tim
Dog,
hau
deinen
Reim
raus
Yo,
man
it's
the
man
himself
Yo,
Mann,
es
ist
der
Mann
selbst
The
motherfuckin
illegal
alien
one
Der
motherfuckin'
illegale
Alien
eins
Yo
comin
up
next
is
Tim
Dog
Yo,
als
nächstes
kommt
Tim
Dog
Yo
Dog,
eat
them
motherfuckers
Yo
Dog,
friss
diese
Motherfuckers
Rrrrrrrrrrrrrrrrgh,
comin
at
cha
Rrrrrrrrrrrrrrrrgh,
komm
auf
dich
zu
With
a
funky
rhyme
that'll
sure
nuff
catch
ya
Mit
einem
funky
Reim,
der
dich
sicher
erwischen
wird
Get
fat,
get
slow,
get
high,
get
LOW
Werde
fett,
werde
langsam,
werde
high,
werde
TIEF
But
you
still
can't
BLOW
Aber
du
kannst
immer
noch
nicht
mithalten
(BLOW)
Rhythm
is
smashin
whippin
ass
is
a
passion
Der
Rhythmus
zerschmettert,
Arschversohlen
ist
eine
Leidenschaft
Suckers
that
keep
clashin
break
em
like
glass
and
Suckers,
die
immer
wieder
aneinandergeraten,
zerbreche
ich
wie
Glas
und
[Crashing
glass]
you
just
shatterin
[Zerbrechendes
Glas]
du
zersplitterst
nur
Fuck
with
Tim
Dog,
well
you
know
you're
not
badder
than
Leg
dich
mit
Tim
Dog
an,
nun,
du
weißt,
du
bist
nicht
krasser
als
I'm
rich
and
thick,
you're
"cup
of
noodles"
Ich
bin
reich
und
dick,
du
bist
"Becher
Nudeln"
My
rhymes
are
hardcore
when
you're
rubber
like
doo
doo
Meine
Reime
sind
Hardcore,
während
deine
gummiartig
wie
Scheiße
sind
Step
back,
ease
back
and
just
listen
Tritt
zurück,
geh
zurück
und
hör
einfach
zu
I'm
dissin,
all
suckers
that
keep
wishin
Ich
disse
alle
Suckers,
die
sich
weiter
was
wünschen
Rhyme
and
rhyme,
with
the
rhyme,
bring
another
rhyme
Reim
und
Reim,
mit
dem
Reim,
bring
einen
anderen
Reim
Get
another
rhyme,
bring
a
rhyme,
let
your
mother
rhyme
Hol
einen
anderen
Reim,
bring
einen
Reim,
lass
deine
Mutter
reimen
Steppin
to
the
A.M.,
steppin
to
the
P.M.
Trete
ins
A.M.,
trete
ins
P.M.
Steppin
to
the
bus
while
I'm
ridin
in
the
B.M.
Trete
zum
Bus,
während
ich
im
B.M.
fahre
*Vrrroom
vrrroom*
You
see
me
jettin
right
by
*Vrrroom
vrrroom*
Du
siehst
mich
vorbeidüsen
With
the
fly
latin
girl
in
my
ride
Mit
der
flotten
Latina
in
meinem
Wagen
You
gettin
jealous?
You
shouldn't
be
jealous
Wirst
du
eifersüchtig?
Du
solltest
nicht
eifersüchtig
sein
Let
me
ask
the
fellas
- hey
fellas
Lass
mich
die
Jungs
fragen
- hey
Jungs
Why
is
he
jealous,
jockin
me
and
my
fly
ride?
Warum
ist
er
eifersüchtig,
beneidet
mich
und
meinen
flotten
Wagen?
You
really
really
really
wanna
get
inside
Du
willst
wirklich,
wirklich,
wirklich
rein
You
wanna
riff
but
I
got
the
gift
that
come
swift
Du
willst
stänkern,
aber
ich
habe
die
Gabe,
die
schnell
kommt
And
ain't
got
time
for
that
BULLSHIT
Und
habe
keine
Zeit
für
diesen
BULLSHIT
Pulsate
devestate
and
innovate
Pulsiere,
verwüste
und
erneuere
Suckers
that
think
they're
great
I
just
mutilate
Suckers,
die
denken,
sie
wären
großartig,
verstümmele
ich
einfach
Tim
Dog,
comin
back
with
the
rhyme
Tim
Dog,
kommt
zurück
mit
dem
Reim
Fuckin
up
shit
on
the
chorus
line
Macht
Scheiße
kaputt
auf
der
Chorus
Line
[Tim
D]
It's
a
chorus
line
[Tim
D]
Es
ist
eine
Chorus
Line
[Ultra]
It's
a
chorus
line!
[Ultra]
Es
ist
eine
Chorus
Line!
[Tim
D]
It's
a
chorus
line
[Tim
D]
Es
ist
eine
Chorus
Line
[Ultra]
It's
a
chorus
line!
[Ultra]
Es
ist
eine
Chorus
Line!
[Tim
D]
It's
a
chorus
line
[Tim
D]
Es
ist
eine
Chorus
Line
[Ultra]
It's
a
chorus
line!
[Ultra]
Es
ist
eine
Chorus
Line!
[Tim
D]
T.R.,
yeah,
bust
your
rhyme!
[Tim
D]
T.R.,
yeah,
hau
deinen
Reim
raus!
I
think
the
track
is
very
complicated
Ich
denke,
der
Track
ist
sehr
kompliziert
I
don't
know,
any
place
that
will
accept
the
track
like
this
Ich
weiß
nicht,
irgendein
Ort,
der
einen
Track
wie
diesen
akzeptieren
würde
We
can't
deal
with
that
stuff,
it's
too
tight
Wir
können
mit
dem
Zeug
nicht
umgehen,
es
ist
zu
tight
Back
again,
comin
off
on
a
hype
track
Wieder
zurück,
komme
auf
einem
Hype-Track
The
man
is
back
again,
cause
it's
like
that
Der
Mann
ist
wieder
zurück,
denn
so
ist
es
BLACK,
matter
of
fact,
in
death
react
SCHWARZ,
tatsächlich,
im
Tod
reagiere
Combat,
motherfuckers
don't
want
that
Kampf,
Motherfuckers
wollen
das
nicht
Style,
rip
it
up
style,
catch
a
fill
it
up
style
Style,
Zerreiß-es-Style,
fang-einen-Füll-es-auf-Style
Freestyle,
so
buckwild
Freestyle,
so
ausgeflippt
I
got
the
style
you
want
to
hear
Ich
habe
den
Style,
den
du
hören
willst
Who's
next?
You
better
fear
Wer
ist
der
Nächste?
Du
solltest
besser
fürchten
T.R.,
the
super
S-T-A-R,
like
a
Czar
T.R.,
der
Super
S-T-A-R,
wie
ein
Zar
In
control,
by
far
Die
Kontrolle
habend,
bei
weitem
Cruisin,
like
a
Benz
or
a
Jaguar
Cruisend,
wie
ein
Benz
oder
ein
Jaguar
Boss
your
Audi,
like
John
Gotti
Beherrsche
deinen
Audi
wie
John
Gotti
So
like
my
man
whose
name
is.
Also
wie
mein
Mann,
dessen
Name
ist...
Make
a
move?
I'll
make
you
famous
Machst
du
einen
Schritt?
Ich
mache
dich
berühmt
And
if
you
choose
to
step
to
this,
you
get
next
to
this?
Und
wenn
du
dich
entscheidest,
hierauf
zuzugehen,
danebenkommst?
Remember
the
Exorcist
Erinnere
dich
an
den
Exorzisten
I
wrap
rappers
like
my
man
named
bolo
Ich
wickle
Rapper
ein
wie
mein
Mann
namens
Bolo
Take
out
a
city,
like
Chernobyl
Lösche
eine
Stadt
aus,
wie
Tschernobyl
I'm
greatly
underrated,
highly
elevated
Ich
bin
stark
unterschätzt,
hoch
erhoben
To
serve
and
destroy,
is
how
I
demonstrate
it
Zu
dienen
und
zu
zerstören,
ist,
wie
ich
es
demonstriere
To
keep
grooves
and
move
to
soothe
and
prove
Um
Grooves
zu
halten
und
zu
bewegen,
um
zu
beruhigen
und
zu
beweisen
Fans
and
guests
performers
I
amuse
Fans
und
Gastkünstler
unterhalte
ich
To
teach
and
reach,
anyone
or
anybody
Um
zu
lehren
und
zu
erreichen,
jeden
oder
jede
A
fan
will
grab
my
hand
and
wants
to
join
the
party
Ein
Fan
wird
meine
Hand
greifen
und
will
der
Party
beitreten
I
got
skills
and
style
for
each
and
every
time.
Ich
habe
Skills
und
Style
für
jedes
einzelne
Mal...
. On
the
chorus
line!
...
Auf
der
Chorus
Line!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cedrick Miller, Keith Thornton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.