Ultramagnetic MC’s - Ya Not That Large - перевод текста песни на немецкий

Ya Not That Large - Ultramagnetic MC’sперевод на немецкий




Ya Not That Large
Du bist nicht so groß
[Ced Gee]
[Ced Gee]
Yo, this next joint, we never put out
Yo, diesen nächsten Track haben wir nie rausgebracht
Because like uhh, one of the engineers was gettin weeded up
Weil, ähh, einer der Tontechniker bekifft war
And he, he kinda like erased, a majority of the song
Und er, er hat irgendwie den Großteil des Songs gelöscht
So we just moved on
Also haben wir einfach weitergemacht
But it's so butter... I put it on here anyway
Aber er ist so geil... ich hab ihn trotzdem hier draufgepackt
So check it out, it's Kool Keith on some solo shit
Also hör ihn dir an, das ist Kool Keith auf einem Solo-Ding
But once again, there's a big skip in the song
Aber nochmal, da ist ein großer Sprung im Song
It's not the tape, nobody's messed up
Es liegt nicht am Band, niemand hat Mist gebaut
This is what the engineer did when he got weeded up
Das hat der Tontechniker gemacht, als er bekifft war
And erased the track, so check it
Und den Track gelöscht hat, also hör zu
[Kool Keith]
[Kool Keith]
A lot of rappers are weak-whack, bullshit speak that
Viele Rapperinnen sind schwach-mies, reden diesen Bullshit
Same ol' style, I think I heard it before
Derselbe alte Stil, ich glaube, den habe ich schon mal gehört
I'm steppin to you, through you, like you wasn't even there
Ich trete auf dich zu, durch dich durch, als wärst du gar nicht da
Pissy rappers with Pampers, get out of my hair
Pissige Rapperinnen mit Pampers, geh mir aus den Haaren
Run to mommy and change, come back when you're ready boy
Lauf zu Mami und wickel dich, komm zurück, wenn du bereit bist, Mädchen
Stinging your small brains, rhymes that be steady boy
Deine kleinen Gehirne stechend, Reime, die beständig sind, Mädchen
Toy, you're just a perfect decoy
Spielzeug, du bist nur eine perfekte Lockvogel
To follow, learn, look, write, copy
Zum Folgen, Lernen, Schauen, Schreiben, Kopieren
You still ain't down, your fuckin rhymes are sloppy
Du bist immer noch nicht dabei, deine verdammten Reime sind schlampig
Scrib-scrab, scriggledy scrab
Kritzel-kratzel, krickeldy-kratzel
Motherfucker with a crayon, coloring book out
Miststück mit einem Wachsmalstift, Malbuch raus
You stop you look out, right beside with a rhyme I took out
Du hältst an, du schaust raus, direkt daneben mit einem Reim, den ich rausnahm
Banging your brain cell, I'm hype and hyper
Deine Gehirnzelle hämmernd, ich bin gehypt und hyper
Ready and riper, but not that type of
Bereit und reifer, aber nicht diese Art von
Whack MC, who try to fuck with me
Mieser MC, die versucht, sich mit mir anzulegen
So bring your stupid ass, and try your luck with me
Also bring deinen dummen Arsch her und versuch dein Glück mit mir
I get busy and snapback, flashback
Ich werde geschäftig und schnappe zurück, Flashback
Smack back your crew and the sidekick motherfuckers you look whack
Schlag deine Crew zurück und die Sidekick-Miststücke, du siehst mies aus
Step up black when I'm on center stage
Tritt vor, wenn ich auf der Mittelbühne bin
Here's the mic, psych, go back, sit down
Hier ist das Mikro, psych, geh zurück, setz dich hin
And stop perpetrating, because you're not that large
Und hör auf, dich aufzuspielen, denn du bist nicht so groß
[Kool Keith: verse with tape edits - best guess]
[Kool Keith: Strophe mit Bandbearbeitungen - beste Vermutung]
You're like a small time rapper, frontin your big and
Du bist wie eine kleine Rapperin, tust groß und
You and your boy, check out Keith diggin
Du und dein Junge, schaut euch an, wie Keith gräbt
Your rhymes are useless, shitty and senseless
Deine Reime sind nutzlos, beschissen und sinnlos
You want a career, better yet you should end this
Du willst eine Karriere, besser noch, du solltest das beenden
Stop and go twice homepiss what's wrong
Halt an und geh zweimal heim, Pisserin, was ist los
Show me rhymes and hooks, oh that same ol' song
Zeig mir Reime und Hooks, oh, dasselbe alte Lied
Awww shit, you think you're comin legit
Awww Scheiße, du denkst, du kommst echt rüber
Your rhyme a jumble of words, and half of them don't fit
Dein Reim ein Wirrwarr aus Worten, und die Hälfte davon passt nicht
You need to quit boy, jump up fetch sit boy
Du musst aufhören, Mädchen, spring hoch, hol, sitz, Mädchen
You're bitin my rhyme bone, like it's a play toy
Du beißt auf meinen Reimknochen, als wäre er ein Spielzeug
You're starvin, takin rhymes hey Marvin
Du hungerst, nimmst Reime, hey Marvin
Here stupider brains I need to mold and carve and
Hier dümmere Gehirne, die ich formen und schnitzen muss und
Every time you rhyme, keep your step and distance
Jedes Mal, wenn du reimst, halte deinen Schritt und Abstand
D'ya know what you're doing, you need further assistance?
Weißt du überhaupt, was du tust, brauchst du weitere Hilfe?
Rhyme hot blisters, takin your sisters
Reime heiße Blasen, nehme deine Schwestern
Deep in the love zone with all tongue twisters
Tief in der Liebeszone mit lauter Zungenbrechern
Rock and roll, calypso, jazz
Rock and Roll, Calypso, Jazz
Like Brick was a funk band, fuck with Dazz
Wie Brick eine Funkband war, leg dich mit Dazz an
What'cha sayin, you wanna step on the hardwood
Was sagst du da, du willst auf das Parkett treten
Rhymes'll beat you down like the back of a billy club
Reime werden dich niederschlagen wie der Rücken eines Gummiknüppels
You bite and bite, just another silly dub
Du kopierst und kopierst, nur eine weitere alberne Kopie
On cassette and tape decks, who got you the deal?
Auf Kassette und Tapedecks, wer hat dir den Deal besorgt?
You wanna rhyme like me toy, now be for real
Du willst reimen wie ich, Spielzeug, nun sei mal ehrlich
Walk off, step off, give me back the mic
Geh weg, tritt ab, gib mir das Mikro zurück
Come in, step up, fuck around tonight
Komm rein, tritt vor, mach Scheiß heute Nacht
And stop perpetrating, because you're not that large
Und hör auf, dich aufzuspielen, denn du bist nicht so groß
[Kool Keith]
[Kool Keith]
I'ma say 'em again, over and over, powerful rhymes
Ich sag's nochmal, immer und immer wieder, kraftvolle Reime
The motherfucker ain't large
Das Miststück ist nicht groß
Tryin to diss man, yo homepiss man
Versuchst zu dissen, Frau, yo Pisserin Frau
Step in a rhyme jab, get hit with a fist mad
Tritt in einen Reim-Jab, wirst getroffen von einer wütenden Faust
National, you fuck around with the champion
National, du legst dich mit dem Champion an
Show me that whack style plus that campeon
Zeig mir diesen miesen Stil plus diesen Campeon
Stick and move, uppercut with a left rhyme
Ausweichen und schlagen, Uppercut mit einem linken Reim
Damage ya brain, punch it out with a def rhyme
Beschädige dein Gehirn, schlag es raus mit einem fetten Reim
You're sleepin, stupid as you slept
Du schläfst, dumm wie du geschlafen hast
And everytime you move, I take one more step
Und jedes Mal, wenn du dich bewegst, mache ich einen weiteren Schritt
Further down the road, super rhymes a detour
Weiter die Straße runter, Super-Reime ein Umweg
Smoke is built up, but can you see more
Rauch hat sich aufgebaut, aber kannst du mehr sehen
I'm ready now, bring your ass on stage
Ich bin jetzt bereit, bring deinen Arsch auf die Bühne
Look around in your green book and turn the page
Schau in deinem grünen Buch herum und blättere um
Aww, yeah, what, oh I thought so
Aww, ja, was, oh das dachte ich mir
You think you could rhyme, uh-uh, no no
Du denkst, du könntest reimen, äh-äh, nein nein
Put the mic down, and listen how you sound
Leg das Mikro hin und hör mal, wie du klingst
Writin bullshit, and cheap old metaphor
Schreibst Bullshit und billige alte Metaphern
Your rhymes need homework, a grade and a better score
Deine Reime brauchen Hausaufgaben, eine Note und eine bessere Punktzahl
Zero, fuck around with the madman
Null, leg dich mit dem Verrückten an
Cause rappers like you, keep me happy and glad man
Weil Rapperinnen wie du mich glücklich und froh machen, Frau
To pick up the microphone go solo
Das Mikrofon zu nehmen, solo zu gehen
Grabbin your brain, crush it up like bolo
Dein Gehirn packend, es zerquetschend wie Bolo
In a second, step aside as I'm wreckin
In einer Sekunde, tritt zur Seite, während ich zerstöre
Takin, choppin, back to back, you whack rappers are over
Nehmend, hackend, Rücken an Rücken, ihr miesen Rapperinnen seid am Ende
Flippin like Rover, and out of a smooth rhyme, steppin all over
Drehst durch wie Rover, und aus einem geschmeidigen Reim, trittst überall drauf
Back and forth with, go back play home
Hin und her mit, geh zurück, spiel zu Hause
You comin with whack rhymes, go back stay home
Du kommst mit miesen Reimen, geh zurück, bleib zu Hause
Think about it - never lie to yourself
Denk darüber nach - belüge dich niemals selbst
And stop perpetrating, because you're not that large
Und hör auf, dich aufzuspielen, denn du bist nicht so groß





Авторы: Maurice Smith, Keith Thornton, Cedric Miller, Trevor Randolph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.