Текст и перевод песни Ultravox - Life At Rainbow's End (For All The Tax Exiles On Main Street)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life At Rainbow's End (For All The Tax Exiles On Main Street)
Жизнь на краю радуги (Всем налоговым изгнанникам на главной улице)
Streets
I
knew
were
raining,
changing
Улицы,
что
я
знал,
промокли
дождём,
изменились,
Addresses
were
rearranging
Адреса
перепутались,
The
cold
boy
from
the
suburbs,
he
left
there
Холодный
парень
из
пригорода,
он
ушёл
оттуда,
He'd
read
the
book
of
no
return
Он
прочёл
книгу
без
возврата.
And
me,
I
burnt
your
picture
А
я,
я
сжёг
твоё
фото,
For
the
ashes
of
the
lords
Ради
пепла
владык,
For
you
had
played
your
games
too
well
Ведь
ты
слишком
хорошо
играла
в
свои
игры,
As
the
martyr
and
the
boss
Как
мученица
и
босс.
I
suppose
I
chose
a
Полагаю,
я
выбрал
Good
introduction
Хорошее
напутствие
From
a
formerly
trusted
friend
От
некогда
верного
друга,
A
good
introduction
Хорошее
напутствие
To
life
at
rainbow's
end
К
жизни
на
краю
радуги.
Life
at
rainbow's
end
Жизнь
на
краю
радуги,
Life
at
rainbow's
end
Жизнь
на
краю
радуги.
Here
I
am
a
millionaire
Вот
я,
миллионер,
Sewn
into
these
dreams
Вшитый
в
эти
грёзы.
I
burnt
all
the
maps
that
lead
here
Я
сжёг
все
карты,
ведущие
сюда,
So
no
one
can
ever
follow
me
Чтобы
никто
не
смог
последовать
за
мной.
Only
lonely
parties
start
Только
одинокие
вечеринки
начинаются
At
the
dark
side
of
this
world
На
тёмной
стороне
этого
мира.
The
gangster
with
the
golden
arm
Гангстер
с
золотой
рукой
Plays
death
cards
for
the
girls
Разыгрывает
карты
смерти
для
девушек.
I
saw
the
final
vicar
Я
видел
последнего
викария,
Make
confession
to
a
dancer
Исповедующегося
танцовщице.
We
stood
upon
the
bridge
at
dawn
Мы
стояли
на
мосту
на
рассвете,
And
the
dancer
kissed
my
cancer
И
танцовщица
поцеловала
мою
боль.
I
suppose
I
chose
a
Полагаю,
я
выбрал
Good
introduction
Хорошее
напутствие
From
a
formerly
trusted
friend
От
некогда
верного
друга,
A
good
introduction
Хорошее
напутствие
To
life
at
rainbow's
end
К
жизни
на
краю
радуги.
Life
at
rainbow's
end
Жизнь
на
краю
радуги,
Life
at
rainbow's
end
Жизнь
на
краю
радуги.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Foxx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.