Ultravox - Alles Klar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ultravox - Alles Klar




Alles Klar
Всё ясно
Doro
Дорогая
Angels Never Die
Ангелы никогда не умирают
Alles Ist Gut
Всё хорошо
Alles ist gut
Всё хорошо
Es wird schon immer irgendwie weitergehen
Жизнь так или иначе продолжится
Alles ist gut
Всё хорошо
Wir werden nur nicht alle überleben
Только не все мы выживем
Was wird so sein wenn ich jetzt geh
Что будет, если я сейчас уйду?
Werd ich dich jemals lebend wiederseh′n
Увижу ли я тебя когда-нибудь живой?
Es sieht so aus, als ob's ein kurzer weg war
Похоже, что это был короткий путь
Das alles irgendwie zu ende geht
Что всё это каким-то образом заканчивается
Ich weiss nur ich will uberleben
Я знаю только, что хочу выжить
Und werde mich niemals ergeben
И никогда не сдамся
Ich lieb dich besser jeden tag
Я люблю тебя всё сильнее с каждым днём
Und hoff dass nicht auch schon alles war
И надеюсь, что это ещё не конец
Alles ist gut
Всё хорошо
Ich hange doch so sehr an diesem leben
Я так держусь за эту жизнь
Alles ist gut
Всё хорошо
Ich wurde darum alles dafur geben
Я бы отдал всё за неё
Ich komm nicht druber weg mitanzusehen
Я не могу спокойно смотреть
Wie dunkle machte uber leben gehn
Как тёмные силы берут верх над жизнью
Alles ist gut
Всё хорошо
Vielleicht werd ich′s ja gar nicht mehr erleben
Возможно, я этого уже и не увижу
Alles ist gut
Всё хорошо
Was ist denn schon mein kleines menschenleben
Что значит моя маленькая человеческая жизнь?
Es sieht aus wie ein kurzer weg
Это похоже на короткий путь
Ich hoff das er noch nicht zu ende geht
Надеюсь, он ещё не закончился
So lieb mich besser jeden tag
Люби меня сильнее с каждым днём
Und wenn es geht auch noch danach
И, если получится, даже после этого
Alles wird gut
Всё будет хорошо
Es wird schon immer irgendwie weitergehen
Жизнь так или иначе продолжится
Alles wird gut
Всё будет хорошо
Ich hoffe nur ich werd es uberleben
Надеюсь, я выживу
Alles ist gut
Всё хорошо
Alles wird gut
Всё будет хорошо
Alles wird gut
Всё будет хорошо
Vielleicht gibt es ja danach noch ein leben
Может быть, есть жизнь после смерти
Alles wird gut
Всё будет хорошо
Vielleicht werd ich dich dann ja wiedersehen
Может быть, тогда я увижу тебя снова
Wiedersehen ... wiedersehen ...
Увижу снова ... увижу снова ...





Авторы: B. Currie, M. Ure, C. Cross, W. Cann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.