Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiet Men - Full Version
Тихие Мужчины - Полная Версия
Waiting,
we
were
waiting
Мы
ждали,
мы
ждали,
As
the
traffic
moved
through
all
our
hearts
and
our
heads
Пока
поток
жизни
проходил
сквозь
наши
сердца
и
головы.
But
things
were
different
then
Но
тогда
всё
было
иначе
For
the
quiet
men
Для
тихих
мужчин.
Shifting,
things
were
shifting
Всё
менялось,
всё
сдвигалось
Through
the
walls
and
halls,
there
were
no
walls
at
all
Сквозь
стены
и
залы,
не
было
вовсе
стен
For
the
quiet
friends
Для
тихих
друзей
Of
the
quiet
men
Тихих
мужчин.
The
quiet
men
Тихих
мужчин.
The
quiet
men
Тихих
мужчин.
Springtime,
there
was
sunshine
Весна,
светило
солнце
Through
the
window
panes,
down
all
the
English
lanes
Сквозь
оконные
стекла,
по
всем
английским
дорогам,
Where
they
walked
again
Где
они
снова
шли,
The
quiet
men
Тихие
мужчины.
Talking,
they
were
talking
Они
говорили,
они
говорили
Of
the
times
to
come
and
all
the
time
that's
gone
О
грядущих
временах
и
обо
всём
ушедшем,
And
they
smiled
again
И
они
снова
улыбались,
The
quiet
men
Тихие
мужчины.
The
quiet
men
Тихие
мужчины.
The
quiet
men
Тихие
мужчины.
Listening,
they
were
listening
Они
слушали,
они
слушали,
As
the
season
changed
and
all
the
reasons
changed
Как
менялось
время
года
и
все
причины
менялись,
And
people
came
and
went
И
люди
приходили
и
уходили
By
the
quiet
men
Мимо
тихих
мужчин.
Walking,
they
were
walking
Они
шли,
они
шли
Through
the
rainy
days,
looking
at
all
the
faces
Сквозь
дождливые
дни,
глядя
на
все
лица,
But
no
one
ever
noticed
them
Но
никто
никогда
не
замечал
их,
The
quiet
men
Тихих
мужчин.
The
quiet
men
Тихих
мужчин.
The
quiet
men
Тихих
мужчин.
The
quiet
men
Тихих
мужчин.
The
quiet
men
Тихих
мужчин.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Currie, Allan, Foxx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.