Текст и перевод песни Ulug'bek Rahmatullaev - Chaqaloqlar
Arimaydi
ko'zimdan
yosh,
Не
тает
слезы
от
глаз,
Meva
berdi
sabru
bardosh.
Плод
выдержал
сабру.
Borar
yo'limni
yoritding
Ты
осветил
мой
путь
вперед
Bag'rimdagi
mitti
quyosh!
Карликовое
солнце
в
моем
сердце!
Ko'zlarimning
qarosisan,
Чернослив
в
моих
глазах,
Yuragimning
sadosisan,
Голос
моего
сердца,
Sen
bilmaysan,
bolaginam,
Ты
не
знаешь,
мальчик
мой,
Sen
dadangning
dunyosisan!
Ты
мир
папы!
Chaqaloqlar,
qo'g'irchoqlar,
Куклы,
куклы,
Qo'zichoqlar,
ovunchoqlar,
Бараны,
охотники,
Erib
bitdi
yuragimni
Таяло
мое
сердце
Kemiryotgan
ohu
vohlar.
Чтение
грызунов
ох.
Chaqaloqlar,
qo'g'irchoqlar,
Куклы,
куклы,
Qo'zichoqlar,
ovunchoqlar,
Бараны,
охотники,
Erib
bitdi
yuragimni
Таяло
мое
сердце
Ezayotgan
ohu
vohlar.
Раздавленное
чтение
ох.
Necha
yillar
kutdim,
bolam,
Сколько
лет
ждала,
ребенок,
Necha
dardlar
yutdim,
bolam,
Сколько
бед
я
проглотил,
малыш,
Jajji
qo'lingdan
bir
o'psam,
Поцелуй
из
яджжи
Кулинг,
Kulfatlar
tark
etdi,
bolam!
Замки
ушли,
малыш!
Chaqaloqlar,
qo'g'irchoqlar,
Куклы,
куклы,
Qo'zichoqlar,
ovunchoqlar,
Бараны,
охотники,
Erib
bitdi
yuragimni
Таяло
мое
сердце
Kemiryotgan
ohu
vohlar.
Чтение
грызунов
ох.
Chaqaloqlar,
qo'g'irchoqlar,
Куклы,
куклы,
Qo'zichoqlar,
ovunchoqlar,
Бараны,
охотники,
Erib
bitdi
yuragimni
Таяло
мое
сердце
Ezayotgan
ohu
vohlar.
Раздавленное
чтение
ох.
Sen
ko'z
ochib
ko'rgan
dunyo
Мир,
в
котором
ты
видел
глаза
Gulga
ko'milganday
go'yo,
Как
будто
цветок
утопает,
Endi
bitdi
g'am-anduhlar,
Теперь
закончилось
горе-андухи,
Menga
farzand
berdi
xudo!
Бог
дал
мне
детей!
Chaqaloqlar,
qo'g'irchoqlar,
Куклы,
куклы,
Qo'zichoqlar,
ovunchoqlar,
Бараны,
охотники,
Erib
bitdi
yuragimni
Таяло
мое
сердце
Kemiryotgan
ohu
vohlar.
Чтение
грызунов
ох.
Chaqaloqlar,
qo'g'irchoqlar,
Куклы,
куклы,
Qo'zichoqlar,
ovunchoqlar,
Бараны,
охотники,
Erib
bitdi
yuragimni
Таяло
мое
сердце
Ezayotgan
ohu
vohlar.
Раздавленное
чтение
ох.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.