Ulysse - mieux sans toi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ulysse - mieux sans toi




mieux sans toi
better off without you
J′me souviens même plus d'ton visage
I can't even remember your face anymore
J′vais plus sur internet
I don't go on the internet anymore
J'veux pas voir à quel point
I don't want to see how
T'es heureuse sans moi
You're happy without me
Et j′fais qu′relire tous les messages
And I just keep rereading all the messages
J'sais pas pourquoi j′regrette
I don't know why I regret it
Alors qu'j′suis mieux sans toi
When I'm better off without you
Pourquoi j'veux qu′on s'revoie?
Why do I want us to see each other again?
Le monde est à nous
The world is ours
Il le s'ra toujours
It always will be
Sauf si on peut pas payer l′hôtel
Unless we can't pay for the hotel
Et j′ai peur pour nous
And I'm scared for us
J'arrêterai l′jour
I'll stop the day
Ou j'aurai mon feat avec bear
When I get my feature with bear
Ils ont rien donné on va l′prendre nous mêmes
They gave us nothing, we'll take it ourselves
Tout va s'arrêter au bout du tunnel
Everything will stop at the end of the tunnel
Tu m′pètes les jambes j'vais m'relever
You break my legs, I'll get back up
Je serai plus jamais le même
I'll never be the same again
Et j′me souviens du mal qu′on s'est faits
And I remember the pain we caused each other
J′ai enregistré toutes nos vieilles cassettes
I recorded all our old tapes
J'ai pas encore tout essayé
I haven't tried everything yet
Mais j′veux même plus qu'tu t′rachètes
But I don't even want you to redeem yourself anymore
J'sais pas pourquoi j'suis
I don't know why I'm here
J′sais pas c′que j'attends d′la vie
I don't know what I expect from life
J'suis pas fait pour aller droit
I'm not made to go straight
Pourquoi j′ferai c'que tu dis?
Why would I do what you say?
J′me souviens même plus d'ton visage
I can't even remember your face anymore
J'vais plus sur internet
I don't go on the internet anymore
J′veux pas voir à quel point
I don't want to see how
T′es heureuse sans moi
You're happy without me
Et j'fais qu′relire tous les messages
And I just keep rereading all the messages
J'sais pas pourquoi j′regrette
I don't know why I regret it
Alors qu'j′suis mieux sans toi
When I'm better off without you
Pourquoi j'veux qu'on s′revoie?
Why do I want us to see each other again?
J′me souviens même plus d'ton visage
I can't even remember your face anymore
J′vais plus sur internet
I don't go on the internet anymore
J'veux pas voir à quel point
I don't want to see how
T′es heureuse sans moi
You're happy without me
Et j'fais qu′relire tous les messages
And I just keep rereading all the messages
J'sais pas pourquoi j'regrette
I don't know why I regret it
Alors qu′j′suis mieux sans toi
When I'm better off without you
Pourquoi j'veux qu′on s'revoie?
Why do I want us to see each other again?
J′pense déjà au moment ou on va s'quitter
I'm already thinking about the moment we'll break up
J′essaye de m'persuader d'pas avoir peur
I'm trying to convince myself not to be afraid
Si j′en parle à mes potes j′sais qu'j′irai jamais
If I tell my friends, I know I'll never go
J'l′ai vue et maintenant tout bouge à deux à l'heure
I saw her and now everything moves in slow motion
J′sais pas pourquoi j'suis
I don't know why I'm here
J'sais pas c′que j′attends d'la vie
I don't know what I expect from life
J′suis pas fait pour aller droit
I'm not made to go straight
Pourquoi j'ferai c′que tu dis?
Why would I do what you say?
J'me souviens même plus d′ton visage
I can't even remember your face anymore
J'vais plus sur internet
I don't go on the internet anymore
J'veux pas voir à quel point
I don't want to see how
T′es heureuse sans moi
You're happy without me
Et j′fais qu'relire tous les messages
And I just keep rereading all the messages
J′sais pas pourquoi j'regrette
I don't know why I regret it
Alors qu′j'suis mieux sans toi
When I'm better off without you
Pourquoi j′veux qu'on s'revoie?
Why do I want us to see each other again?
J′me souviens même plus d′ton visage
I can't even remember your face anymore
J'vais plus sur internet
I don't go on the internet anymore
J′veux pas voir à quel point
I don't want to see how
T'es heureuse sans moi
You're happy without me
Et j′fais qu'relire tous les messages
And I just keep rereading all the messages
J′sais pas pourquoi j'regrette
I don't know why I regret it
Alors qu'j′suis mieux sans toi
When I'm better off without you
Pourquoi j′veux qu'on s′revoie?
Why do I want us to see each other again?
J'me souviens même plus d′ton visage
I can't even remember your face anymore
J'vais plus sur internet
I don't go on the internet anymore
J′veux pas voir à quel point
I don't want to see how
T'es heureuse sans moi
You're happy without me
Et j'fais qu′relire tous les messages
And I just keep rereading all the messages
J′sais pas pourquoi j'regrette
I don't know why I regret it
Alors qu′j'suis mieux sans toi
When I'm better off without you
Pourquoi j′veux qu'on s′revoie?
Why do I want us to see each other again?
J'me souviens même plus d'ton visage
I can't even remember your face anymore
J′vais plus sur internet
I don't go on the internet anymore
J′veux pas voir à quel point
I don't want to see how
T'es heureuse sans moi
You're happy without me
Et j′fais qu'relire tous les messages
And I just keep rereading all the messages
J′sais pas pourquoi j'regrette
I don't know why I regret it
Alors qu′j'suis mieux sans toi
When I'm better off without you
Pourquoi j'veux qu′on s′revoie?
Why do I want us to see each other again?





Авторы: Ulysse Conte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.