Tô trancado há uma semana, vou descer pra fazer barra
Я заперт уже неделю, пойду спущусь, чтобы поторговать
Minha mente esfria, queria pensar em nada
Мой разум охлаждается, я хотел бы ни о чем не думать
Hoje completa o oitavo dia sem fazer a barba
Сегодня восьмой день, как я не брился
Vida bandida, vida vazia, vida sacana
Жизнь бандита, пустая жизнь, поганая жизнь
Isso no mesmo muro que tinha "Jesus te ama"
И это на той же стене, где было написано "Иисус любит тебя"
Comprei quatro fichas pro fliperama
Я купил четыре фишки для игрового автомата
Pelo meu celular eu recebi um telegrama
На свой телефон я получил телеграмму
Dizendo: Vai negro, e eu fui na mesma hora
В которой говорилось: "Иди, чёрный", и я сразу же пошёл
Deixei a ficha ali com os moleque, só tinha nóia
Оставил фишки там с пацанами, одни торчки были
E eu trombei artistas, só fazedor de historia
И я встретил артистов, настоящих творцов истории
Eu tava na hora H no ponto G no dia D bebendo loira
Я был в час пик, в точке G, в день Д, попивая светлое пиво
De repente me senti mais alto do eu que deveria
Внезапно я почувствовал себя выше, чем должен был бы
Meu tempo é fração, meu coração sorveteria
Мое время
- это дробь, мое сердце
- мороженое
O sample eu roubei do Ventania, autoral é meu pau
Я украл сэмпл у Венто, авторские права
- мой хуй
Eu sou um escritório de advocacia
Я как адвокатская контора
Froid, 'cê ta ficando maluco demais
Фройд, ты сходишь с ума
Ainda tô aqui dentro, ainda dá tempo de voltar atrás
Я всё ещё здесь, ещё есть время вернуться назад
Você tá violento e alterado
Ты агрессивен и не в себе
Pra ter discernimento sobre o que 'cê tá fazendo com nóis
Чтобы понимать, что ты творишь с нами
Logo eu indo fechar com a playboyzada
Вот я иду заключать сделку с этими мажорами
Eu quero a grana deles, eles querem ter a minha namorada
Я хочу их бабки, они хотят мою девушку
Eu pedi na moral, não, pedi por favor
Я просил по-хорошему, нет, умолял
Não, não vou mais pedir, troca ideia com a minha mão, plô
Нет, я больше не буду просить, переговори с моей мамой, прошу
Plow, é o get glow, sujou, só tem wolves
Плов, это "get glow", испачкался, остались только волки
Preciso de um taco de golf e um par de gloves
Мне нужна клюшка для гольфа и пара перчаток
Eu quero vingar, por que que eu não posso? Oxe
Я хочу отомстить, почему я не могу? Блин
O pai é nosso e o pão nosso daí-nos hoje
Отец наш, сущий на небесах! Да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день
Eu faço prece ilhado no lago Ness
Я молюсь в одиночестве на озере Лох-Несс
Jesus me ama porque não me conhece, eu causo estresse
Иисус любит меня, потому что не знает меня, я вызываю стресс
E faço questionamentos desde pequeno
И задаю вопросы с самого детства
Eu não compreendo o pecado, eu não entendo mandamentos
Я не понимаю греха, я не понимаю заповедей
Blasfêmia não existe, foi o homem que inventou o delta
Богохульства не существует, это человек придумал ад
Eu me alimento bem sem sua dieta de merda
Я хорошо питаюсь и без твоей гребаной диеты
Os pela cagueta e minha mãe ficou triste
Суки настучали, и моя мама загрустила
Desculpa a censura nessa musica a bola é de alpiste
Извините за цензуру в этой песне, мяч из канареечника
Não é hit, é o uivo de um cordeiro
Это не хит, это вой ягненка
Que se fingiu de morto pra ficar sozinho com o coveiro
Который притворился мертвым, чтобы побыть наедине с могильщиком
Matou quem tava lhe matando em partes, esperando meu cheque mate
Убил того, кто убивал его по частям, ожидая моего мата
Vagabundagem até que a morte nos contrate
Бродяжничество, пока смерть не наймет нас на работу
Nego senta o dedo e foda-se
Чувак, пали, и похер
Pensa em dar fuga pela UNB
Думает сбежать через UNB
A bura tá no clio, tamo de xt
Трава в Clio, мы на XT
Pega o meio fio lá na curva do icc
Забирай бордюр на повороте ICC
Tu quer aquela grana e não vai negar
Ты хочешь эти деньги и не станешь отрицать
Ele quer a tua dama sem nem disfarçar
Он хочет твою даму, даже не скрывая
Esquece a consciência, lembra da cobrança
Забудь о совести, вспомни о долге
Investe na vingança e não pensa na sentença
Инвестируй в месть и не думай о приговоре
Tu já fez de tudo, passou por quantos trampos
Ты уже сделал всё, прошел через столько передряг
Me diz qual desses trampos tem plano pro futuro
Скажи мне, какая из этих передряг сулит будущее?
O império de Al Capone, a vida de Escobar
Империя Аль Капоне, жизнь Эскобара
O colar de diamantes que tu não pode pagar
Бриллиантовое ожерелье, которое ты не можешь себе позволить
Os meus deuses jogam dados
Мои боги играют в кости
A felicidade se escondeu no criado mudo do quarto
Счастье спряталось в тумбочке в спальне
Opiniões alheias são rápidos dardos
Чужие мнения
- это быстрые дротики
Que acertam o alvo eu ando meio preocupado (Não)
Которые попадают в цель, я немного обеспокоен (Нет)
Perambulo por livros de sebo, hoje o céu desabou muito cedo
Брожу по букинистическим магазинам, сегодня небо рухнуло слишком рано
Me protejo da chuva no toldo do bar mais antigo, eu converso com o medo
Я укрываюсь от дождя под навесом самого старого бара, я разговариваю со страхом
O espirito idoso naufraga em um copo vidro preso em um corpo abatido
Старый дух тонет в стакане, запертом в избитом теле
As 30 moedas de prata onde a fé se uniu com o ouro bandido
30 серебряников, где вера соединилась с грязным золотом
Os desejos terrenos me servem de ancoradouro trabalhando como um mouro
Земные желания служат мне убежищем, работаю как мавр
Os sonhos são tijolos aos meus 20 estou erguendo meu primeiro muro
Мечты
- это кирпичи, в свои 20 я возвожу свою первую стену
Trabalhando duro asseguro que o meu futuro é um tiro dado no escuro
Усердно работая, я гарантирую, что мое будущее
- это выстрел в темноту
Por um forasteiro sem rumo
Бродяги без цели
Ao destino me curvo e vivo o sopro de vida mais curto
Я склоняюсь перед судьбой и живу самым коротким дуновением жизни
Eu tive um sonho em que as ruas do meu bairro
Мне приснился сон, в котором улицы моего района
Eram um reflexo com poucos detalhes do mundo
Были отражением, с небольшими деталями, всего мира
Eu tive um sonho em que os meus versos criavam vida
Мне приснился сон, в котором мои стихи создавали жизнь
E perambulavam vagarosamente pelo mundo
И неторопливо бродили по миру
Eu tive um sonho em que as ruas do meu bairro
Мне приснился сон, в котором улицы моего района
Eram um reflexo com poucos detalhes do mundo.
Были отражением, с небольшими деталями, всего мира.
Eu tive um sonho em que os meus versos criavam vida
Мне приснился сон, в котором мои стихи создавали жизнь
E perambulavam vagarosamente pelo mundo
И неторопливо бродили по миру
Perambulo por livros de sebo, hoje o céu desabou muito cedo
Брожу по букинистическим магазинам, сегодня небо рухнуло слишком рано
Perambulo por livros de sebo, hoje o céu desabou muito cedo
Брожу по букинистическим магазинам, сегодня небо рухнуло слишком рано
Quantas noites sem dormir olhando da minha janela
Сколько ночей без сна я смотрел из своего окна
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.