Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing in the Sun
In der Sonne stehen
I've
been
staring
straight
into
the
sun
Ich
habe
direkt
in
die
Sonne
gestarrt
Trying
to
figure
out
where
we
began
to
lose
our
mind
Und
versucht
herauszufinden,
wo
wir
anfingen,
den
Verstand
zu
verlieren
Little
loved
one,
can't
we
find
our
way
back
home?
Mein
Liebster,
können
wir
nicht
den
Weg
zurück
nach
Hause
finden?
I
thought
you
and
I
were
wind
dancing
in
a
sandstorm
Ich
dachte,
du
und
ich
wären
Wind,
der
in
einem
Sandsturm
tanzt
Never
ever
ending
lovesome
Niemals
endende
Liebkosung
But
when
we
collided
Aber
als
wir
zusammenstießen
You
looked
into
my
eyes
and
walked
away
Hast
du
mir
in
die
Augen
geschaut
und
bist
weggegangen
Now
my
heart's
all
bruised
by
the
thought
of
you
Jetzt
ist
mein
Herz
ganz
wund
von
dem
Gedanken
an
dich
But
I'm
standing
in
the
sun
Aber
ich
stehe
in
der
Sonne
You
walked
out
with
your
worries
and
your
doubt
when
I
was
sleeping
Du
bist
mit
deinen
Sorgen
und
deinem
Zweifel
gegangen,
als
ich
schlief
And
I
know
you're
an
insomniac
Und
ich
weiß,
du
leidest
an
Schlaflosigkeit
But,
baby,
please
come
back
to
bed
Aber,
Liebling,
komm
bitte
zurück
ins
Bett
'Cause
my
heart's
all
bruised
by
the
thought
of
you
Weil
mein
Herz
ganz
wund
ist
von
dem
Gedanken
an
dich
But
I'm
standing
in
the
sun
Aber
ich
stehe
in
der
Sonne
(But
I'm
standing
in
the
sun)
(Aber
ich
stehe
in
der
Sonne)
(But
I'm
standing
in
the
sun)
(Aber
ich
stehe
in
der
Sonne)
I
found
a
moth
in
your
mouth
Ich
fand
eine
Motte
in
deinem
Mund
Baptizing
words
with
your
doubt
Die
Worte
mit
deinem
Zweifel
taufte
Thought
I
couldn't
live
without
you
Ich
dachte,
ich
könnte
nicht
ohne
dich
leben
Promised
you
would
turn
our
love
Du
hast
versprochen,
unsere
Liebe
zu
verwandeln
Standing
on
this
roof
Als
wir
auf
diesem
Dach
standen
And
you
couldn't
write
about
those
feelings
Und
du
konntest
nicht
über
diese
Gefühle
schreiben
I
couldn't
write
about
the
view
Ich
konnte
nicht
über
die
Aussicht
schreiben
But
a
dove
flew
down
to
my
window
Aber
eine
Taube
flog
zu
meinem
Fenster
herunter
Whispered
the
truth
Flüsterte
die
Wahrheit
Oh,
you
sent
me
off
on
the
tail
of
a
hurricane
Oh,
du
hast
mich
auf
dem
Schweif
eines
Hurrikans
fortgeschickt
Just
to
feel
free
Nur
um
mich
frei
zu
fühlen
But
look
up
above,
look
at
the
moth
and
the
dove
Aber
schau
nach
oben,
sieh
die
Motte
und
die
Taube
Tell
me
what
you
see
Sag
mir,
was
du
siehst
Oh,
you
sent
me
off
on
the
tail
of
a
hurricane
Oh,
du
hast
mich
auf
dem
Schweif
eines
Hurrikans
fortgeschickt
Just
to
feel
free
Nur
um
mich
frei
zu
fühlen
But
look
up
above,
look
at
the
moth
and
the
dove
Aber
schau
nach
oben,
sieh
die
Motte
und
die
Taube
And
tell
me
what
you
see
Und
sag
mir,
was
du
siehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uma Bunnag Blacker
Альбом
Bel·li
дата релиза
30-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.