Пропадаю,
пропадаю,
словно
в
чёрную
дыру
попадаю
Ich
verschwinde,
verschwinde,
als
fiele
ich
in
ein
schwarzes
Loch
Как
цветочек
полевой
увядаю,
потянуло
на
лирику
Wie
eine
Feldblume
verwelke
ich,
mich
packt
die
Lyrik
И
не
естся,
и
не
спится,
в
колесе
моём
погнулися
спицы
Nichts
schmeckt,
kein
Schlaf,
in
meinem
Rad
sind
die
Speichen
verbogen
Ведь
любимая
моя
словно
птица
улетела
в
Америку
Denn
meine
Geliebte,
wie
ein
Vogel,
flog
nach
Amerika
И
ты
уже
далеко,
и
ты
уже
далеко,
и
ты
уже
далеко
от
меня
Und
du
bist
schon
weit,
und
du
bist
schon
weit,
und
du
bist
schon
weit
von
mir
И
между
нами
кирпичи
и
стены
Und
zwischen
uns
liegen
Ziegel
und
Wände
Улицы,
дома,
и
города,
и
страны
нашей
Солнечной
системы
Straßen,
Häuser
und
Städte,
und
Länder
unseres
Sonnensystems
И
ты
уже
далеко,
и
ты
уже
далеко,
и
ты
уже
далеко
от
меня
Und
du
bist
schon
weit,
und
du
bist
schon
weit,
und
du
bist
schon
weit
von
mir
И
между
нами
кирпичи
и
стены
Und
zwischen
uns
liegen
Ziegel
und
Wände
Улицы,
дома,
и
города,
и
страны
нашей
Солнечной
системы
Straßen,
Häuser
und
Städte,
und
Länder
unseres
Sonnensystems
Я
как
филин,
я
как
ворон,
я
сижу,
как
будто
надвое
порван
Wie
ein
Uhu,
wie
ein
Rabe,
sitze
ich,
als
wär
ich
entzweit
Ведь
мы
были,
словно
Штирлиц
и
Борман,
ушло
счастье
на
перекур
Denn
wir
waren
wie
Stirlitz
und
Bormann,
das
Glück
ging
auf
Rauchpause
Нету
брода,
нету
брода,
как
Титаник
ухожу
я
под
воду
Kein
Durchkommen,
kein
Durchkommen,
wie
die
Titanic
gehe
ich
unter
Ведь
любимая
моя
на
полгода
улетела
в
Америку
Denn
meine
Geliebte
flog
für
ein
halbes
Jahr
nach
Amerika
И
ты
уже
далеко,
и
ты
уже
далеко,
и
ты
уже
далеко
от
меня
Und
du
bist
schon
weit,
und
du
bist
schon
weit,
und
du
bist
schon
weit
von
mir
И
между
нами
кирпичи,
стены
Und
zwischen
uns
liegen
Ziegel,
Wände
Улицы,
дома,
и
города,
и
страны
нашей
Солнечной
системы
Straßen,
Häuser
und
Städte,
und
Länder
unseres
Sonnensystems
И
ты
уже
далеко,
и
ты
уже
далеко,
и
ты
уже
далеко
от
меня
Und
du
bist
schon
weit,
und
du
bist
schon
weit,
und
du
bist
schon
weit
von
mir
И
между
нами
кирпичи,
стены
Und
zwischen
uns
liegen
Ziegel,
Wände
Улицы,
дома,
и
города,
и
страны
нашей
Солнечной
системы
Straßen,
Häuser
und
Städte,
und
Länder
unseres
Sonnensystems
Таю-таю,
словно
свечка,
в
моём
доме
опустела
аптечка
Ich
schmelze,
schmelze
wie
eine
Kerze,
mein
Hausapotheken
ist
leer
И
больное
еле
бьётся
сердечко,
я
впадаю
в
истерику
Und
mein
krankes
Herz
schlägt
kaum
noch,
ich
verfalle
in
Hysterie
И
не
сидится,
не
стоится,
плачу-плачу
не
могу
остановиться
Kein
Sitzen,
kein
Stehen,
ich
weine,
weine,
kann
nicht
aufhören
Ведь
любимая
моя
словно
птица
улетела
в
Америку
Denn
meine
Geliebte,
wie
ein
Vogel,
flog
nach
Amerika
И
ты
уже
далеко,
и
ты
уже
далеко,
и
ты
уже
далеко
от
меня
Und
du
bist
schon
weit,
und
du
bist
schon
weit,
und
du
bist
schon
weit
von
mir
И
между
нами
кирпичи,
стены
Und
zwischen
uns
liegen
Ziegel,
Wände
Улицы,
дома,
и
города,
и
страны
нашей
Солнечной
системы
Straßen,
Häuser
und
Städte,
und
Länder
unseres
Sonnensystems
И
ты
уже
далеко,
и
ты
уже
далеко,
и
ты
уже
далеко
от
меня
Und
du
bist
schon
weit,
und
du
bist
schon
weit,
und
du
bist
schon
weit
von
mir
И
между
нами
кирпичи,
стены
Und
zwischen
uns
liegen
Ziegel,
Wände
Улицы,
дома,
и
города,
и
страны
нашей
Солнечной
системы
Straßen,
Häuser
und
Städte,
und
Länder
unseres
Sonnensystems
И
ты
уже
далеко,
и
ты
уже
далеко,
и
ты
уже
далеко
от
меня
Und
du
bist
schon
weit,
und
du
bist
schon
weit,
und
du
bist
schon
weit
von
mir
И
между
нами
кирпичи,
стены
Und
zwischen
uns
liegen
Ziegel,
Wände
Улицы,
дома,
и
города,
и
страны
нашей
Солнечной
системы
Straßen,
Häuser
und
Städte,
und
Länder
unseres
Sonnensystems
И
ты
уже
далеко,
и
ты
уже
далеко,
и
ты
уже
далеко
от
меня
Und
du
bist
schon
weit,
und
du
bist
schon
weit,
und
du
bist
schon
weit
von
mir
И
между
нами
кирпичи,
стены
Und
zwischen
uns
liegen
Ziegel,
Wände
Улицы,
дома,
и
города,
и
страны
нашей
Солнечной
системы
Straßen,
Häuser
und
Städte,
und
Länder
unseres
Sonnensystems
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.