Текст и перевод песни Uman - Babylon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belleville
soldat,
Raggamuffin
soldat,
original
Uman
soldat
Belleville
soldier,
Raggamuffin
soldier,
original
Uman
soldier
Forget
your
troubles
and
dance!
Dance!
Forget
your
troubles
and
dance!
Dance!
Sur
la
ligne
de
front
les
soldats
tombent
comme
des
mouches
On
the
frontline,
soldiers
are
dropping
like
flies
Les
informations
chaque
soir
en
rajoutent
une
couche
The
news
every
night
adds
another
layer
Les
stars
de
l'info
ne
sont
pas
farouches
The
info
stars
are
not
shy
Elles
tombent
jamais
à
court,
elles
ont
toujours
une
cartouche
They
never
fall
short,
they
always
have
a
bullet
Le
dollar
s'effondre,
l'euro
se
la
joue
The
dollar
is
collapsing,
the
euro
is
playing
it
cool
Et
le
monde
se
paye
un
tour
sur
la
grande
roue
And
the
world
is
taking
a
ride
on
the
Ferris
wheel
Le
tonnerre
qui
gronde
rendrait
même
un
sage
fou
The
rumbling
thunder
would
drive
even
a
wise
man
mad
Pourtant
ça
fait
des
plombes
que
l'homme
vit
à
genou
Yet
man
has
been
living
on
his
knees
for
ages
A
qui
la
faute,
si
nos
valeurs
dévaluent
Whose
fault
is
it,
if
our
values
devalue
Y
a
plus
de
pilote
dans
l'avion,
on
vous
avait
prévenu
There's
no
pilot
on
the
plane,
we
warned
you
L'illusion
du
pognon
rend
l'être
humain
tordu
The
illusion
of
money
makes
human
beings
twisted
La
possession,
les
millions,
c'est
peut
être
là
qu'on
s'est
perdu
Possession,
millions,
maybe
that's
where
we
got
lost
Y
a
plus
qu'à
danser,
sur
les
ruines
du
système
All
we
can
do
is
dance,
on
the
ruins
of
the
system
Y
a
plus
qu'à
danser,
pour
chasser
nos
peines
All
we
can
do
is
dance,
to
chase
away
our
sorrows
Y
a
plus
qu'à
danser,
en
attendant
que
ça
revienne
All
we
can
do
is
dance,
while
waiting
for
it
to
come
back
Y
a
plus
qu'à
danser,
yeah
yeah
yeah!
All
we
can
do
is
dance,
yeah
yeah
yeah!
Y
a
plus
qu'à
danser,
sur
les
ruines
du
système
All
we
can
do
is
dance,
on
the
ruins
of
the
system
Y
a
plus
qu'à
danser,
pour
chasser
nos
peines
All
we
can
do
is
dance,
to
chase
away
our
sorrows
Y
a
plus
qu'à
danser,
en
attendant
que
ça
revienne
All
we
can
do
is
dance,
while
waiting
for
it
to
come
back
Y
a
plus
qu'à
danser,
yeah
yeah
yeah!
All
we
can
do
is
dance,
yeah
yeah
yeah!
Les
costumes
cravates
nous
font
leur
baratin
Suits
are
feeding
us
their
lines
Il
faut
pas
flipper
puisqu'on
vous
dit
que
ce
n'est
rien
Don't
freak
out,
they
tell
us
it's
nothing
On
sait
qui
allume
le
feu,
on
ne
sait
pas
qui
l'éteint
We
know
who
starts
the
fire,
we
don't
know
who
puts
it
out
On
sait
d'où
il
part
mais
pas
où
va
le
train
We
know
where
it
leaves
from,
but
not
where
the
train
is
going
Les
ouragans,
la
famine,
c'est
loin
de
chez
nous
Hurricanes,
famine,
it's
far
from
us
Les
opposants
qu'on
assassine
un
peu
partout
Opponents
that
we
assassinate
everywhere
La
stratégie
du
chaos,
l'hégémonie
du
babtou
The
chaos
strategy,
the
hegemony
of
the
babtou
L'humanité
à
l'agonie,
ça
se
passe
chez
nous
Humanity
in
agony,
it's
happening
here
Ca
brûle
à
gauche
et
ça
explose
à
droite
It
burns
on
the
left
and
it
explodes
on
the
right
Messieurs
les
présidents
sortez
le
nez
de
vos
stats
Mister
Presidents,
get
your
nose
out
of
your
stats
Dommages
collatéraux,
fallait
bien
que
ça
éclate
Collateral
damage,
it
was
bound
to
happen
De
nos
jours,
la
vie
se
termine
vite
dans
une
boite
These
days,
life
ends
quickly
in
a
box
Y
a
plus
qu'à
danser,
sur
les
ruines
du
système
All
we
can
do
is
dance,
on
the
ruins
of
the
system
Y
a
plus
qu'à
danser,
pour
chasser
nos
peines
All
we
can
do
is
dance,
to
chase
away
our
sorrows
Y
a
plus
qu'à
danser,
en
attendant
que
ça
revienne
All
we
can
do
is
dance,
while
waiting
for
it
to
come
back
Y
a
plus
qu'à
danser,
yeah
yeah
yeah!
All
we
can
do
is
dance,
yeah
yeah
yeah!
Y
a
plus
qu'à
danser,
sur
les
ruines
du
système
All
we
can
do
is
dance,
on
the
ruins
of
the
system
Y
a
plus
qu'à
danser,
pour
chasser
nos
peines
All
we
can
do
is
dance,
to
chase
away
our
sorrows
Y
a
plus
qu'à
danser,
en
attendant
que
ça
revienne
All
we
can
do
is
dance,
while
waiting
for
it
to
come
back
Y
a
plus
qu'à
danser,
yeah
yeah
yeah!
All
we
can
do
is
dance,
yeah
yeah
yeah!
Les
nouvelles
sont
mauvaises
d'où
qu'elles
viennent
The
news
is
bad
wherever
it
comes
from
La
terre
pleure,
la
terre
crie,
la
terre
saigne
The
earth
cries,
the
earth
screams,
the
earth
bleeds
Moins
de
love,
plus
de
guerre,
plus
de
haine
Less
love,
more
war,
more
hatred
Voilà
les
fruits
de
ce
qu'on
nous
enseigne
These
are
the
fruits
of
what
we
are
taught
Un
monde
sans
pitié,
sans
solidarité
A
world
without
pity,
without
solidarity
Un
monde
égoïste,
qui
se
dit
civilisé
A
selfish
world
that
calls
itself
civilized
Un
monde
imbécile,
truffé
de
cupidité
A
foolish
world
riddled
with
greed
Avide
et
stupide
au
point
de
s'entretuer
Greedy
and
stupid
enough
to
kill
each
other
On
parle
de
crise
économique
ou
de
la
fin
des
temps
They
talk
about
an
economic
crisis
or
the
end
of
time
Aucun
ne
peut
dire
vraiment
ce
qui
nous
attend
No
one
can
really
say
what
awaits
us
Ne
cédons
pas
à
la
panique,
laissons
nous
crever
lentement
Let's
not
give
in
to
panic,
let's
let
ourselves
die
slowly
Voilà
le
monde
qu'ils
laisseront
à
leurs
enfants
This
is
the
world
they
will
leave
to
their
children
Y
a
plus
qu'à
danser,
sur
les
ruines
du
système
All
we
can
do
is
dance,
on
the
ruins
of
the
system
Y
a
plus
qu'à
danser,
pour
chasser
nos
peines
All
we
can
do
is
dance,
to
chase
away
our
sorrows
Y
a
plus
qu'à
danser,
en
attendant
que
ça
revienne
All
we
can
do
is
dance,
while
waiting
for
it
to
come
back
Y
a
plus
qu'à
danser,
yeah
yeah
yeah!
All
we
can
do
is
dance,
yeah
yeah
yeah!
Y
a
plus
qu'à
danser,
sur
les
ruines
du
système
All
we
can
do
is
dance,
on
the
ruins
of
the
system
Y
a
plus
qu'à
danser,
pour
chasser
nos
peines
All
we
can
do
is
dance,
to
chase
away
our
sorrows
Y
a
plus
qu'à
danser,
en
attendant
que
ça
revienne
All
we
can
do
is
dance,
while
waiting
for
it
to
come
back
Y
a
plus
qu'à
danser,
yeah
yeah
yeah!
All
we
can
do
is
dance,
yeah
yeah
yeah!
Original
soldat,
Belleville
soldat,
Uman
soldat!
Original
soldier,
Belleville
soldier,
Uman
soldier!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Guelon
Альбом
Babylon
дата релиза
29-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.