Текст и перевод песни Uman - Babylon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes
boss!
Так
точно,
босс!
Belleville
soldat,
Raggamuffin
soldat,
original
Uman
soldat
Солдат
Бельвиля,
солдат
раггамаффина,
настоящий
солдат
Uman
Forget
your
troubles
and
dance!
Dance!
Забудьте
о
своих
проблемах
и
танцуйте!
Танцуйте!
Sur
la
ligne
de
front
les
soldats
tombent
comme
des
mouches
На
линии
фронта
солдаты
падают
как
мухи
Les
informations
chaque
soir
en
rajoutent
une
couche
Новости
каждый
вечер
добавляют
масла
в
огонь
Les
stars
de
l'info
ne
sont
pas
farouches
Звезды
информационного
фронта
не
робки
Elles
tombent
jamais
à
court,
elles
ont
toujours
une
cartouche
У
них
никогда
не
кончаются
патроны,
у
них
всегда
есть
в
запасе
Le
dollar
s'effondre,
l'euro
se
la
joue
Доллар
падает,
евро
важничает
Et
le
monde
se
paye
un
tour
sur
la
grande
roue
А
мир
катается
на
колесе
обозрения
Le
tonnerre
qui
gronde
rendrait
même
un
sage
fou
Гремит
гром,
способный
свести
с
ума
даже
мудреца
Pourtant
ça
fait
des
plombes
que
l'homme
vit
à
genou
И
всё
же
человек
уже
целую
вечность
живет
на
коленях
A
qui
la
faute,
si
nos
valeurs
dévaluent
Кто
виноват,
что
наши
ценности
обесцениваются
Y
a
plus
de
pilote
dans
l'avion,
on
vous
avait
prévenu
В
самолете
больше
нет
пилота,
мы
вас
предупреждали
L'illusion
du
pognon
rend
l'être
humain
tordu
Иллюзия
денег
искажает
человеческую
сущность
La
possession,
les
millions,
c'est
peut
être
là
qu'on
s'est
perdu
Владение,
миллионы,
может
быть,
именно
здесь
мы
и
заблудились
Y
a
plus
qu'à
danser,
sur
les
ruines
du
système
Остается
только
танцевать
на
руинах
системы
Y
a
plus
qu'à
danser,
pour
chasser
nos
peines
Остается
только
танцевать,
чтобы
прогнать
наши
печали
Y
a
plus
qu'à
danser,
en
attendant
que
ça
revienne
Остается
только
танцевать,
ожидая,
пока
все
вернется
Y
a
plus
qu'à
danser,
yeah
yeah
yeah!
Остается
только
танцевать,
yeah
yeah
yeah!
Y
a
plus
qu'à
danser,
sur
les
ruines
du
système
Остается
только
танцевать
на
руинах
системы
Y
a
plus
qu'à
danser,
pour
chasser
nos
peines
Остается
только
танцевать,
чтобы
прогнать
наши
печали
Y
a
plus
qu'à
danser,
en
attendant
que
ça
revienne
Остается
только
танцевать,
ожидая,
пока
все
вернется
Y
a
plus
qu'à
danser,
yeah
yeah
yeah!
Остается
только
танцевать,
yeah
yeah
yeah!
Les
costumes
cravates
nous
font
leur
baratin
Эти
костюмы
с
галстуками
вешают
нам
лапшу
на
уши
Il
faut
pas
flipper
puisqu'on
vous
dit
que
ce
n'est
rien
Не
нужно
волноваться,
ведь
вам
говорят,
что
ничего
не
происходит
On
sait
qui
allume
le
feu,
on
ne
sait
pas
qui
l'éteint
Мы
знаем,
кто
разжигает
огонь,
но
не
знаем,
кто
его
потушит
On
sait
d'où
il
part
mais
pas
où
va
le
train
Мы
знаем,
откуда
он
отправляется,
но
не
знаем,
куда
идет
поезд
Les
ouragans,
la
famine,
c'est
loin
de
chez
nous
Ураганы,
голод
- это
далеко
от
нас
Les
opposants
qu'on
assassine
un
peu
partout
Оппозиционеров
убивают
повсюду
La
stratégie
du
chaos,
l'hégémonie
du
babtou
Стратегия
хаоса,
гегемония
болтунов
L'humanité
à
l'agonie,
ça
se
passe
chez
nous
Человечество
в
агонии,
это
происходит
у
нас
дома
Ca
brûle
à
gauche
et
ça
explose
à
droite
Горит
слева
и
взрывается
справа
Messieurs
les
présidents
sortez
le
nez
de
vos
stats
Господа
президенты,
вытащите
нос
из
своей
статистики
Dommages
collatéraux,
fallait
bien
que
ça
éclate
Сопутствующий
ущерб,
это
должно
было
случиться
De
nos
jours,
la
vie
se
termine
vite
dans
une
boite
В
наши
дни
жизнь
быстро
заканчивается
в
коробке
Y
a
plus
qu'à
danser,
sur
les
ruines
du
système
Остается
только
танцевать
на
руинах
системы
Y
a
plus
qu'à
danser,
pour
chasser
nos
peines
Остается
только
танцевать,
чтобы
прогнать
наши
печали
Y
a
plus
qu'à
danser,
en
attendant
que
ça
revienne
Остается
только
танцевать,
ожидая,
пока
все
вернется
Y
a
plus
qu'à
danser,
yeah
yeah
yeah!
Остается
только
танцевать,
yeah
yeah
yeah!
Y
a
plus
qu'à
danser,
sur
les
ruines
du
système
Остается
только
танцевать
на
руинах
системы
Y
a
plus
qu'à
danser,
pour
chasser
nos
peines
Остается
только
танцевать,
чтобы
прогнать
наши
печали
Y
a
plus
qu'à
danser,
en
attendant
que
ça
revienne
Остается
только
танцевать,
ожидая,
пока
все
вернется
Y
a
plus
qu'à
danser,
yeah
yeah
yeah!
Остается
только
танцевать,
yeah
yeah
yeah!
Les
nouvelles
sont
mauvaises
d'où
qu'elles
viennent
Плохие
новости
приходят
отовсюду
La
terre
pleure,
la
terre
crie,
la
terre
saigne
Земля
плачет,
земля
кричит,
земля
истекает
кровью
Moins
de
love,
plus
de
guerre,
plus
de
haine
Меньше
любви,
больше
войны,
больше
ненависти
Voilà
les
fruits
de
ce
qu'on
nous
enseigne
Вот
плоды
того,
чему
нас
учат
Un
monde
sans
pitié,
sans
solidarité
Мир
без
жалости,
без
солидарности
Un
monde
égoïste,
qui
se
dit
civilisé
Эгоистичный
мир,
который
называет
себя
цивилизованным
Un
monde
imbécile,
truffé
de
cupidité
Глупый
мир,
полный
алчности
Avide
et
stupide
au
point
de
s'entretuer
Жадный
и
глупый
до
такой
степени,
что
убивает
друг
друга
On
parle
de
crise
économique
ou
de
la
fin
des
temps
Говорят
об
экономическом
кризисе
или
о
конце
времен
Aucun
ne
peut
dire
vraiment
ce
qui
nous
attend
Никто
не
может
сказать
наверняка,
что
нас
ждет
Ne
cédons
pas
à
la
panique,
laissons
nous
crever
lentement
Не
будем
поддаваться
панике,
давайте
медленно
умирать
Voilà
le
monde
qu'ils
laisseront
à
leurs
enfants
Вот
такой
мир
они
оставят
своим
детям
Y
a
plus
qu'à
danser,
sur
les
ruines
du
système
Остается
только
танцевать
на
руинах
системы
Y
a
plus
qu'à
danser,
pour
chasser
nos
peines
Остается
только
танцевать,
чтобы
прогнать
наши
печали
Y
a
plus
qu'à
danser,
en
attendant
que
ça
revienne
Остается
только
танцевать,
ожидая,
пока
все
вернется
Y
a
plus
qu'à
danser,
yeah
yeah
yeah!
Остается
только
танцевать,
yeah
yeah
yeah!
Y
a
plus
qu'à
danser,
sur
les
ruines
du
système
Остается
только
танцевать
на
руинах
системы
Y
a
plus
qu'à
danser,
pour
chasser
nos
peines
Остается
только
танцевать,
чтобы
прогнать
наши
печали
Y
a
plus
qu'à
danser,
en
attendant
que
ça
revienne
Остается
только
танцевать,
ожидая,
пока
все
вернется
Y
a
plus
qu'à
danser,
yeah
yeah
yeah!
Остается
только
танцевать,
yeah
yeah
yeah!
Original
soldat,
Belleville
soldat,
Uman
soldat!
Настоящий
солдат,
солдат
Бельвиля,
солдат
Uman!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Guelon
Альбом
Babylon
дата релиза
29-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.