Uman - Bienvenue En Belgique - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Uman - Bienvenue En Belgique




Bienvenue En Belgique
Welcome to Belgium
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
C'est la 4ieme dimension
It's the 4th dimension
Le bord de l'integral
The edge of the integral
On est aux bords de l'implosion
We're on the verge of implosion
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Le compromis à la con
The forced compromise
Terre de pion et de bouffon
Land of pawns and clowns
Qui n'ont aucune opinion
Who have no opinions
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
C'est le grand cirque mediatique
It's the big media circus
La fille des specialistes
The daughter of specialists
Qui prédice une fin dramatique
Who predicts a dramatic end
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Le pays des p'tit biques
The land of little goats
Grand flu democratique
Great democratic flu
Et querelle liquistique
And linguistic quarrels
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Si t'est cool t'aurais pas t'blemes
If you're cool you won't have any problems
Tu trouveras tout ce qui faut
You'll find everything you need
Il y a de la weed, il y a de la cem
There's weed, there's coke
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Ici il y a que les vrais qui tiennent
Here, only the real ones endure
Car il faut bien le dire
Because it must be said
Il y a pas grand chose qui tienne
There's not much that holds
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Terre de son system
Land of its own system
De MC de culture
Of conspiracy MCs
Anti-system
Anti-system
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Eh yo Uman come again
Yo Uman come again
Ici le Hip-Hop et le dance hall
Here Hip-Hop and Dancehall
Resiste quand meme
Still resist
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Quand Leterme chante la Marseillaise
When Leterme sings the Marseillaise
Il y a moyen de rigoler
There's reason to laugh
Mais il y comme un malaise
But there's also an unease
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Le cul entre deux chaises
Ass between two chairs
Pays à 2 vitesse
Two-speed country
Allais pour ce qui baise
For those who are fucking
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Monarchie de pacotille
Pathetic monarchy
Residue des colonies
Remnants of the colonies
Ami de l'opus dei
Friend of Opus Dei
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Bienvenue aux bords de la folie
Welcome to the edge of madness
Ministre alcoolique
Alcoholic minister
Et église à l'agonie
And a dying church
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Tu verra les gens sont cool
You'll see the people are cool
Ils se prennent pas la tête
They don't take themselves too seriously
Du moment que ça roulle
As long as it rolls
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Si t'aimes les frites et les moulles
If you like fries and mussels
Si tu connais la bière
If you know your beer
Ici c'est comme ça qu'on se soulle
That's how we get wasted here
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Et viens plus tôt au printemps
And come again in the spring
L'hiver c'est dur et les gens tire la guelle tout le temps
Winter is hard here, and people are always down in the dumps
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Il y a souvent du mouvement
There's often a stir
Des crises, des faits d'hiver, des hold-ups, des derailments
Crises, winter events, robberies, derailments
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
La jeunesse est au chomage
The youth is unemployed
Dans le quartier ça sent l'orage
There's a sense of unrest in the neighborhood
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Il y a des drogués tout les âges
There are junkies of all ages
Et c'est la même chose
And it's the same for
Pour les bracages
Robberies
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Terre de transit et de traffique
Land of transit and trafficking
Le crime ne connais pas la crise économique
Crime doesn't know the economic crisis
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Des armes on en fabrique
We manufacture weapons
On est jamais loin quand la guerre raplique
We're never far away when war breaks out
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
On a tous les mains salle
We all have dirty hands
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Petit Royaume à scandales
Small kingdom of scandals
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Mais met un gillet par balles
But wear a bulletproof vest
Bienvenue en Belgique!
Welcome to Belgium!
Bienvenue aux carnaval!
Welcome to the carnival!





Авторы: Emmanuel Istace, Simon Schovaerts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.