Umano - Privilegio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Umano - Privilegio




Privilegio
Privilege
Un amor que me consume
A love that consumes me
Que me tiene poseido
That possesses me
Es el furor de su perfume
It's the fury of their perfume
Entes del acto prohibido
Before the forbidden act
Deje mi vida en cada beso en cada verso
I left my life in every kiss, in every verse
Sus quince calendarios pueden mandarme a mi preso
Their fifteen calendars could send me to prison
Ya no existe queja la lujuria me aconseja
There are no more complaints, lust advises me
Que dibuje con mi aliento la silueta de su oreja
To draw the silhouette of their ear with my breath
Que muerda su cuello pero sin dejar mi sello
To bite their neck but without leaving my mark
Que comprenda su bravura cuando jale mi cabello
To understand their bravery when they pull my hair
Soy apostol del perfume que ella usa
I am an apostle of the perfume they wear
Y un sordo ante la excusa que no rompa su blusa
And deaf to the excuse of not ripping their blouse
La constitucion quedo en escombros
The constitution was left in ruins
Cuando muy apasionado procedi a morder sus hombros
When, very passionate, I proceeded to bite their shoulders
Cuando me volvi un experto en el arte orfebre
When I became an expert in the art of goldsmithing
Cuando yo moldie su cuerpo sin obviar un quiebre
When I molded their body without omitting a single curve
Y bese su anatomia el cielo me dio amnistia
And kissed their anatomy, heaven gave me amnesty
Que sudemos cuerpo a cuerpo locos por la rebeldia
Let us sweat body to body, crazy for rebellion
Locos de furia y de lujuria
Crazy with fury and lust
La cama no es troquera que dura una centuria
The bed is not a truck that lasts a century
Mi cuarto el manicomio el crucifijo esta de duelo
My room, the asylum, the crucifix is in mourning
Apesta aca amor camisas de fuerza en el suelo
It stinks of love here, straitjackets on the floor
Le enseñe a pecar a maldecir a desear
I taught them to sin, to curse, to desire
Le enseñe a besar a desvestir a delirar
I taught them to kiss, to undress, to rave
Encidiado por el ades y sus animas
Inflamed by Hades and its souls
Un trofeo digno tu sagre sudor y lagrimas
A worthy trophy, your blood, sweat, and tears
Hoy conocimos el pecado por nuestras maldades
Today we met sin through our wickedness
Y quebramos la justicia por nuestras edades
And we broke justice because of our ages
Y libere a la mujer ¡que privilegio!
And I freed the woman, what a privilege!
Encarcele a la niña en tu uniforme de colegio
I imprisoned the girl in your school uniform
Privilegio!!!!
Privilege!!!!
Llorando me abrazo y me dijo ei nunca me dejes
Crying, they hugged me and said, "Never leave me"
Tengo un mundo para darte si es que tu me protejes
I have a world to give you if you protect me
Tu sabes que te amo y de testigo esta mi dios
You know that I love you and my God is my witness
Y si a veces yo te llamo solo es para oir tu voz
And if sometimes I call you, it's just to hear your voice
Para reir y porque no para llorar contigo
To laugh and why not to cry with you
Para vivir y sonreir al escapar del enemigo
To live and smile when escaping the enemy
De prejuicios y de malos comentarios
Of prejudices and bad comments
De los vicios y la falta de minutos en mi horario
Of vices and the lack of minutes in my schedule
Yo le dije te dedico mis latidos
I told them, "I dedicate my heartbeats to you"
Y mil besos de amor que nunca seran finjidos
And a thousand kisses of love that will never be feigned
Mantengamos el secreto
Let's keep the secret
Conocimos el pecado te bese hasta el esqueleto
We met sin, I kissed you to the bone
Mañana por la calle espero no te sonrojes
Tomorrow on the street, I hope you don't blush
Y si finjo ser tu amigo esprero no te me enojes
And if I pretend to be your friend, I hope you don't get mad at me
Cupido con su flecha de largo alcance
Cupid with his long-range arrow
Nos flecho pero ignoro que era prohibido este romance
Shot us but I didn't know this romance was forbidden
Aun recuerdo el primer beso en esa vanca
I still remember the first kiss on that bench
Y la niña que se fue en esta sabana blanca
And the girl who left in this white sheet
Voy a cuidarte y en mi pecho encadenarte
I will take care of you and chain you to my chest
Y con mi nariz tan fria la mejilla acariciarte
And with my cold nose, I will caress your cheek
Por favor no me olvides nunca
Please never forget me
Y promete no dejarme por si el amor se trunca
And promise not to leave me if love is cut short
Ella me dijo y si bienen a arrestarte
They told me, "What if they come to arrest you?"
Yo le dije peleare por mi delito que fue amarte
I said, "I will fight for my crime, which was loving you"
Hoy conocimos el pecado por nuestras maldades
Today we met sin through our wickedness
Y quebramos la justicia por nuestras edades
And we broke justice because of our ages
Y libere a la mujer ¡que privilegio!
And I freed the woman, what a privilege!
Encarcele a la niña en tu uniforme de colegio
I imprisoned the girl in your school uniform





Авторы: Jhony Lois Ruiz, Rafael Ramírez Aguilar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.