Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babam da Yok
Auch mein Vater ist nicht da
Yüreklerinin
en
düşsüz
yerinde
An
der
traumlosesten
Stelle
deines
Herzens
Öyle
apansız
kalakaldım.
So
jäh
blieb
ich
wie
erstarrt.
Ben
kötüyüm,
erdem
kimin
adı?
Ich
bin
schlecht,
wessen
Name
ist
Tugend?
Bir
bıçakla
rüzgar
sokarım
içime,
Mit
einem
Messer
steche
ich
Wind
in
mich,
Sonra
iyileşeceğimi
söylerim.
Dann
sage
ich,
dass
es
mir
besser
gehen
wird.
Cam
kırıklarının
üzerinde
sevişmekten
bıktım
derim.
Ich
sage,
ich
bin
es
leid,
auf
Glasscherben
zu
lieben.
Az
acıyı
arıyordum,
kendi
kanımı
içiyordum
derim.
Ich
sage,
ich
suchte
nach
weniger
Schmerz,
ich
trank
mein
eigenes
Blut.
Ayrıntılı
Bilgiler
Detaillierte
Informationen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Chartol, Umay Umay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.