Текст и перевод песни Umberto Tozzi - Brava
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brava
tu
respiri
col
mondo
Brava,
you
breathe
with
the
world
E
tu
hai
qualcosa
di
più
And
you
have
something
more
Come
i
fiori
di
campo
tu
guardi
il
cielo
Like
the
wildflowers,
you
look
at
the
sky
Perché
il
tuo
profumo
si
spande
con
te
Because
your
fragrance
spreads
with
you
E
arricchisce
anche
me.
And
it
enriches
me
too.
E
brava
non
hai
muri
di
dentro
And
brava,
you
have
no
inner
walls
Tu
vali
molto
di
più
You
are
worth
much
more
Col
tuo
grande
sentire
tu
hai
fatto
centro
With
your
great
feeling,
you
have
hit
the
mark
Perché
il
sentimento
più
vero
che
c'è
Because
the
truest
feeling
there
is
Ti
riporta
da
me
Brings
you
back
to
me
Non
ti
chiedo
di
sera
che
fai
I
don't
ask
you
what
you
do
in
the
evening
Non
ti
chiedo
di
amar
solo
me
I
don't
ask
you
to
love
only
me
Vivi
la
vita
che
senti
e
così
non
ti
penti
Live
the
life
you
feel,
and
so
you
won't
regret
it
Cara
ti
regalo
una
rosa
Darling,
I
give
you
a
rose
Eh
sì
tu
la
meriti
sai
Oh
yes,
you
deserve
it
Perché
tu
mai
e
poi
mai
ti
senti
una
cosa
Because
you
never
feel
like
a
thing
Perché
riscegli
ogni
giorno
anche
me
Because
you
choose
me
again
every
day
Ma
guarda
ancora
chi
c'è
But
look
again
who's
here
Non
lo
so
se
qualcuno
ti
piace
di
più
I
don't
know
if
you
like
someone
else
more
Tanto
so
che
alla
fine
sei
tu
I
know
that
in
the
end,
it's
you
Con
quel
sacco
d
'amore
nel
cuore
With
that
sack
of
love
in
your
heart
Che
mi
torni
a
cercare
That
makes
you
come
back
to
me
C'è
qualcosa
che
rubare
non
si
può
There
is
something
that
cannot
be
stolen
Qualche
cosa
che
è
mio
io
lo
so
Something
that
is
mine,
I
know
E
quel
bene
profondo
che
ti
voglio
And
that
deep
love
I
have
for
you
È
di
sasso
di
scoglio
Is
of
stone,
of
rock
Brava
tu
respiri
col
mondo
Brava,
you
breathe
with
the
world
Eh
sì
tu
hai
qualcosa
di
più
Oh
yes,
you
have
something
more
Come
i
fiori
di
campo
tu
guardi
il
cielo
Like
the
wildflowers,
you
look
at
the
sky
Perché
il
tuo
profumo
si
spande
con
te
Because
your
fragrance
spreads
with
you
E
arricchisce
- arricchisce
anche
me
And
it
enriches
- it
enriches
me
too
Eh
sì
perché
tu
mai
e
poi
mai
ti
senti
una
cosa
Oh
yes,
because
you
never
feel
like
a
thing
Perché
riscegli
ogni
giorno
anche
me
Because
you
choose
me
again
every
day
Ma
guarda
ancora
chi
c'è
- guarda
ancora
chi
c'è
But
look
again
who's
here
- look
again
who's
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giulio Rapetti, Umberto Tozzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.