Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canzoni solitarie
Lonely Songs
Lavoro
troppo
fino
a
non
poterne
più
I
work
too
much
until
I
can't
take
it
anymore
Scappo
da
tutti
e
qualche
volta
anche
da
me
I
run
away
from
everyone
and
sometimes
even
from
myself
Sempre
la
testa
fra
le
nuvole
lassù
My
head
is
always
in
the
clouds
up
there
E
nel
mio
cuore
c'è
una
donna
che
non
c'è.
And
in
my
heart
there
is
a
woman
who
is
not
there.
Gli
altri
mi
sembrano
tutti
robots
che
vanno
a
pile
Others
seem
to
me
like
robots
that
run
on
batteries
Su
quei
motori
che
mangiano
un
po'
di
questo
cielo.
On
those
engines
that
eat
a
bit
of
this
sky.
Chissà
per
quanto
potrò
sognare
a
vela
Who
knows
how
long
I
will
be
able
to
dream
of
sailing
Dentro
i
rumori
di
questa
città
son
prigioniero
Inside
the
noises
of
this
city
I
am
a
prisoner
Di
tanti
amori
rimasti
a
metà
sul
diario
Of
so
many
loves
that
remained
unfinished
on
the
diary
Forse
da
grande
farò
il
solitario.
Maybe
when
I
grow
up
I'll
become
a
loner.
Un
po'
di
colpa
ce
l'hai
anche
tu
perduto
amore
You
also
have
a
bit
of
the
blame,
my
lost
love
Quando
scegliesti
una
stella
nel
blu
da
ricordare
When
you
chose
a
star
in
the
blue
to
remember
Ora
la
guardo
e
non
so
dimenticare
Now
I
look
at
it
and
I
can't
forget
La
caramella
che
il
tempo
disfà
ha
due
sapori
The
candy
that
time
dissolves
has
two
flavors
Quello
frizzante
alla
vita
che
va
per
nuovi
amori
The
sparkling
one
to
life
that
goes
for
new
loves
E
quello
al
sogno
per
chi
è
sognatore.
And
the
one
to
the
dream
for
those
who
are
dreamers.
Non
si
sente
ma
è
nell'aria
e
la
notte
si
profuma
You
can't
feel
it
but
it's
in
the
air
and
the
night
is
perfumed
Di
presente
e
di
memoria
che
soltanto
all'alba
sfuma
Of
present
and
memory
that
only
fades
at
dawn
è
l'illusione
ed
altre
storie
It's
the
illusion
and
other
stories
Una
strana
razza
di
canzoni
solitarie.
A
strange
race
of
lonely
songs.
Sono
canzoni
che
servono
più
da
sottofondo
These
are
songs
that
serve
more
as
background
music
Puoi
ascoltarle
nel
vento
del
sud
che
sta
arrivando
You
can
listen
to
them
in
the
wind
of
the
south
that
is
coming
O
te
le
scrivi
da
te
andando
andando
Or
you
write
them
to
yourself
as
you
go
along
Sono
canzoni
del
cuore
per
cui
non
c'è
mercato
They
are
songs
of
the
heart
for
which
there
is
no
market
Pubblicizzarle
davvero
non
puoi
come
un
gelato
You
can't
really
advertise
them
like
ice
cream
Restano
dentro
di
te
dimenticate
They
stay
inside
you,
forgotten
Non
si
sente
ma
è
nell'aria.
You
can't
feel
it
but
it's
in
the
air.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.