Текст и перевод песни Umberto Tozzi - Ciao Lulù
Lulù
di
mandorla
ha
gli
occhi
Lulu
with
almond-shaped
eyes,
Abbanonata
a
Shangay
Abandoned
in
Shanghai,
Che
rompi
quello
che
tocchi
Who
breaks
everything
you
touch,
Ma
è
tua
questa
casa
da
quando
ci
sei
But
this
house
has
been
yours
ever
since
you
arrived.
Lulù
che
parla
italiano
Lulu,
who
speaks
Italian,
Sa
dire
solo
papà
Only
able
to
say
"daddy."
Lulù
che
guarda
lontano
Lulu,
who
stares
into
the
distance,
Noi
ci
torturiamo
As
we
torture
ourselves,
A
chi
penserà
Wondering
who
she'll
think
of,
Alle
foreste
distrutte
The
forests
that
have
been
destroyed,
Al
sole
di
Saigon
The
sun
of
Saigon,
Ad
un
naufragio
di
notte
A
shipwreck
at
night.
Poi
prende
l'orsetto
e
ride
di
noi
Then
she
grabs
her
teddy
bear
and
laughs
at
us.
Mascotte
di
marinai
Mascot
of
sailors,
Ora
mia
figlia
tu
sei
You
are
now
my
daughter.
Se
ho
gli
occhi
azzurri
che
importa
If
I
have
blue
eyes,
what
does
it
matter?
Mia
figlia
sei
tu
You
are
my
daughter.
Chi
ti
aspettò
nove
mesi
Who
waited
for
you
for
nine
months?
Forse
la
guerra
li
ha
presi
Perhaps
the
war
took
them,
Io
ti
aspettai
con
amore
non
conta
di
più
I
waited
for
you
with
love,
that's
all
that
matters.
Devi
mangiare
la
pappa
You
have
to
eat
your
food,
Non
ricattarmi
Lulù
Don't
blackmail
me,
Lulu.
Sempre
qualcosa
che
scappa
Always
something
escaping,
Bisogna
dormire
ma
quando
vuoi
tu.
We
have
to
sleep,
but
only
when
you
want
to.
Lulù
che
abbraccia
il
cuscino
Lulu,
who
hugs
her
pillow,
Sono
geloso
di
te
I
am
jealous
of
you,
Ti
vedo
già
signorina
I
can
already
see
you
as
a
young
lady,
Gli
rompo
la
schiena
a
chi
ride
di
te
I
will
break
the
back
of
anyone
who
laughs
at
you.
Mascotte
di
marinai
Mascot
of
sailors,
Fin
quando
non
ti
adottai
Until
I
adopted
you.
Se
ho
gli
occhi
azzurri
che
importa
If
I
have
blue
eyes,
what
does
it
matter?
Mia
figlia
sei
tu
You
are
my
daughter.
Chi
ti
aspettò
nove
mesi
Who
waited
for
you
for
nine
months?
Forse
la
guerra
li
ha
presi
Perhaps
the
war
took
them,
Io
ti
aspettai
con
amore
non
conta
di
più
I
waited
for
you
with
love,
that's
all
that
matters.
Lulù
finestra
di
sole
Lulu,
a
window
to
the
sun,
Nella
mia
vita
sei
tu
You
are
the
one
in
my
life,
E
il
matrimonio
più
sale
And
the
marriage
becomes
stronger
Si
fa
più
l'amore
da
che
siamo
in
tre.
And
we
make
love
more
since
there
are
three
of
us.
Lulù
di
mandorla
ha
gli
occhi
Lulu
with
almond-shaped
eyes,
Abbanonata
a
Shangai
Abandoned
in
Shanghai,
Che
rompi
quello
che
tocchi
Who
breaks
everything
you
touch,
Ma
è
tua
questa
casa
da
quando
ci
sei
But
this
house
has
been
yours
ever
since
you
arrived.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.