Umberto Tozzi - Claridad (Stella stai) - Spanish Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Umberto Tozzi - Claridad (Stella stai) - Spanish Version




Claridad (Stella stai) - Spanish Version
Clarity (Stella stai) - English Version
Ven claridad
Come, come clarity
Llega ya,
Come quick, come fast
Amanece de una vez
Dawn on me at last
Claridad, por piedad
Clarity, please be kind
Mata sombras,
Kill the shadows,
Dame luz, resplandor, libertad
Give me light, give me shine, set me free
Para no soñarla más,
Don't let me dream her anymore,
No ya no, nunca mas
No, no, no more
Que vuelvo a su esclavitud
For I'll fall back to her spell
Ahh, ahh
Ahh, ahh
Que vuelvo a su esclavitud
For I'll fall back to her spell
Ven claridad,
Come, come clarity,
Quédate
Stay with me
Y no vuelvas a escapar
And don't ever flee
No te lleves el sol
Don't take the sun away
Que no quiero recordar
For I don't want to see
Su figura su voz
Her body, her voice
Cada noche que paso
Every night I dream
Como ayer, como hoy
Just like yesterday, like today
Que vuelvo a su esclavitud
For I'll fall back to her spell
Ahh, ahh
Ahh, ahh
Que vuelvo a su esclavitud
For I'll fall back to her spell
Si, si, si, si, si, si, si
Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes
Ven claridad, llega ya
Come, come clarity
Trágate la oscuridad
Swallow the dark
Llega ya, vuela ya
Come quick, fly fast,
Que el soñar me va a matar
For dreaming her will be my death
Basta ya de esperar
I can't wait anymore
De la misma forma
In the very same way
Si necesito tu luz
I need your light
Que vuelvo a su esclavitud
For I'll fall back to her spell
Ahh, ahh
Ahh, ahh
Que vuelvo a su esclavitud
For I'll fall back to her spell
Coloreando el cielo de azul
Painting the sky in blue
Me siento un poco mejor, mejor
I feel a little better
Llena mi ventana de luz
Fill my window with light
Se desdibuja su amor, su amor
Her love is fading
En la penumbra y en el miedo
In the darkness and the fear
Llega a quebrarme la razón
She comes to break my reason
Ella es solo soledad y silencio
She's just emptiness and silence
No más, regresa claridad
No more, come back, clarity
Sol, claridad, viva luz
Sun, clarity, pure light
El trabajo, la ciudad
My work, the city
Caminar y vivir
To walk and to live
Como entonces, como fui
Just like then, just like me
Claridad, quédate
Clarity, stay with me
Esta noche sobre mí,
Tonight, over me,
Claridad, plenitud
Clarity, fullness
Que olvide su esclavitud
Let me forget her spell
Ahh, ahh
Ahh, ahh
Que olvide su esclavitud
Let me forget her spell
Ven claridad, llega ya
Come, come clarity
Trágate la oscuridad
Swallow the dark
Llega ya, vuela ya
Come quick, fly fast,
Que el soñar
For dreaming her
Me va a matar, basta ya de esperar
Will be my death, I can't wait anymore
De la misma forma
In the very same way
Si necesito tu luz
I need your light
Que vuelvo su esclavitud
For I'll fall back to her spell
Ahh, ahh
Ahh, ahh
Que vuelvo su esclavitud
For I'll fall back to her spell
Coloreando el cielo de azul
Painting the sky in blue
Me siento un poco mejor, mejor
I feel a little better
Llena mi ventana de luz
Fill my window with light
Se desdibuja su amor, su amor
Her love is fading
En la penumbra y en el miedo
In the darkness and the fear
Llega a quebrarme la razón
She comes to break my reason
Ella es solo soledad y silencio
She's just emptiness and silence
No más, regresa claridad
No more, come back, clarity
Que olvide su esclavitud, ven, ven, ven
Let me forget her spell, come, come, come
Que olvide su esclavitud, ven, ven, ven
Let me forget her spell, come, come, come
Que olvide su esclavitud, ven, ven, ven
Let me forget her spell, come, come, come
Que olvide su esclavitud, ven, ven, ven
Let me forget her spell, come, come, come





Авторы: Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi, Diaz Oscar Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.