Текст и перевод песни Umberto Tozzi - Come zucchero
Come
zucchero
alle
labbra
Как
сахар
на
губах
come
freddo
come
febbre
tu
Как
холодно,
как
лихорадка
вы
come
un
tiepido
orsacchiotto
Как
теплый
плюшевый
мишка
che
nel
letto
non
ci
stava
pi?
Что
в
постели
не
было
больше?
Tu
che
sei
di
me
la
cicatrice
d'amore
Ты,
кто
из
меня
шрам
любви
tu
che
non
ci
sei
per?
ti
fai
ricordare
А
ты
чего
не
пришел?
вы
заставляете
себя
вспомнить
come
zucchero
nel
cuore
Как
сахар
в
сердце
la
mattina
quando
penso
a
te
Утром,
когда
я
думаю
о
тебе
come
neve
o
cocaina
ti
ripesco
Как
снег
или
кокаин
dentro
al
mio
caff?
В
моем
кафе?
come
Rolling
Stones
quando
mi
va
di
ballare
Как
Rolling
Stones,
когда
я
хочу
танцевать
ti
ho
tradito
sai
ma
non
c'?
niente
da
fare
Я
предал
тебя,
ты
знаешь,
но
нет?
ничего
не
делать
Come
zucchero
al
motore
Как
сахар
в
двигателе
tu
mi
fermi
mentre
vado
via
Ты
остановишь
меня,
когда
я
уйду
addormentato
sulle
ali
Спит
на
крыльях
di
una
vita
che
vuol
essere
mia
Жизни,
которая
хочет
быть
моей
Tu
che
eri
per
me
Ты
был
для
меня
la
rivoltella
e
il
cuscino
Револьвер
и
подушка
e
adesso
solo
senza
di
te
И
теперь
только
без
тебя
io
non
ci
vedo
nemmeno
Я
даже
не
вижу
tra
lo
zucchero
filato
Между
сахарной
ватой
nella
folla
il
tuo
vestito
va
В
толпе
ваш
наряд
идет
e
ti
fa
largo
come
un
prete
И
это
делает
вас
широко,
как
священник
ad
un
festival
dell'Unit?
На
фестивале
Unit?
Io
ti
aspetter?
quando
esci
da
lavorare
Я
буду
ждать
тебя?
когда
вы
выходите
с
работы
e
bianco
troppo
bianco
sar?
И
белый
слишком
белый
sar?
nei
tuoi
occhiali
da
sole
В
ваших
солнцезащитных
очках
Come
zucchero
di
sale
Как
сахар
соли
bene
o
male
io
la
scorder?
Хорошо
или
плохо
я
ее
забуду?
guarder?
nelle
vetrine
Гвардер?
в
витринах
ci
ripasseremo
insieme
Мы
вернемся
вместе
e
se
tu
mi
dirai
И
если
ты
мне
скажешь
vorrei
avere
un
bambino
Хотел
бы
я
иметь
ребенка
stavolta
al
letto
mi
legher?
На
этот
раз
к
кровати
привяжешь?
ma
voglio
starti
vicino
Но
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
e
se
tu
mi
dirai
И
если
ты
мне
скажешь
vorrei
avere
un
bambino
Хотел
бы
я
иметь
ребенка
stavolta
al
letto
mi
legher?
На
этот
раз
к
кровати
привяжешь?
ma
voglio
starti
vicino
Но
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Come
zucchero
alle
labbra
Как
сахар
на
губах
come
freddo
come
febbre
tu
Как
холодно,
как
лихорадка
вы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.