Текст и перевод песни Umberto Tozzi - Luci Ed Ombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luci Ed Ombre
Lights and Shadows
Luci
ed
ombre
lei
dov'è
che
ci
fa
mia
madre
Lights
and
shadows,
where
is
my
mother
Infermiere
lei
dov'è
perché
non
la
vedo
Nurse,
where
is
she?
Why
can't
I
see
her
E
nessuno
ride
And
no
one
laughs
Vedo
soltanto
luci
ed
ombre
I
only
see
lights
and
shadows
Ricordo
l'incidente
lei
era
accanto
a
me
I
remember
the
accident,
she
was
next
to
me
Vedo
soltanto
luci
ed
ombre
la
sposerò
a
settembre
I
only
see
lights
and
shadows,
I'm
going
to
marry
her
in
September
Adesso
lei
dov'è
Where
is
she
now
Dimmi
amico
non
finirmi
adesso
lei
dov'è.
Tell
me,
my
friend,
don't
end
it
now,
where
is
she.
Un
giorno
al
mare
amore
mio
One
day
at
the
seaside,
my
love
Un
po'
al
risparmio
tu
ed
io
A
little
on
the
cheap,
you
and
me
Fette
di
pane
ed
allegria
Slices
of
bread
and
happiness
La
cinquecento
di
papà
Dad's
old
car
E
chi
la
cambia
finchè
va
And
who
changes
it
as
long
as
it
runs
E
poi
quanti
ricordi
ha.
And
how
many
memories
it
has.
Questo
cornuto
come
va
This
fool,
how
is
he
going
Ora
gli
fo
vedere
io
Now
I'm
going
to
show
him
Niente
paura
amore
mio
Don't
worry,
my
love
Sorpasso
in
curva
oppure
mai
Overtaking
on
a
bend
or
never
Un'ora
sola
in
più
per
noi
Just
one
more
hour
for
us
Niente
paura
amore
mio
Don't
worry,
my
love
Vedo
ancora
luci
ed
ombre
il
tempo
è
quasi
fermo
I
still
see
lights
and
shadows,
time
stands
still
Amore
dove
sei
firme
sul
gesso
luci
ed
ombre
Love,
where
are
you,
signatures
on
plaster,
lights
and
shadows
Ma
di
nascosto
piango
amore
dove
sei
But
I
cry
in
secret,
love,
where
are
you
Sembra
che
il
corpo
non
si
arrenda
It
seems
that
my
body
won't
give
up
E
son
guarito
ormai
And
I'm
healed
by
now
È
più
di
un
mese
che
son
qui
I've
been
here
for
over
a
month
Grazie
amico
mio
Thank
you,
my
friend
Non
disturbarti
c'è
il
taxì
Don't
bother,
the
taxi
is
here
E
lei
mi
lasci
pure
qui
And
she
can
leave
me
here
Davanti
al
campanile
sì
In
front
of
the
bell
tower,
yes
Chissà
se
è
aperto
il
lunedì
I
wonder
if
it's
open
on
Monday
Cento
scalini
fin
lassù
A
hundred
steps
up
there
Attenta
vado
avanti
e
tu
Look,
I'm
going
ahead
and
you
Dammi
la
mano
amore
mio
Give
me
your
hand,
my
love
Che
strano
come
una
città
How
strange
that
a
city
Di
clackson
possa
dire
addio
Full
of
honking
cars
can
say
goodbye
E
faccia
ancor
pensare
a
Dio
And
still
make
you
think
of
God
Non
è
il
coraggio
o
la
viltà
It's
not
courage
or
cowardice
Soltanto
amore
solo
tu
Just
love,
just
you
Quel
che
mi
fa
volare
giù
That
makes
me
fly
down
I
miei
risparmi
i
sogni
tuoi
My
savings,
your
dreams
Progetti
fatti
su
di
noi
Projects
made
for
us
è
tutto
luci
ed
ombre
ormai
It's
all
lights
and
shadows
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.