Текст и перевод песни Umberto Tozzi - Mamma Maremma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamma Maremma
Mamma Maremma
Mamma
Maremma
mamma
ma
Mamma
Maremma
mamma
ma
Mamma
Maremma
mamma
ma
Mamma
Maremma
mamma
ma
Mamma
Maremma
mamma
ma
Mamma
Maremma
mamma
ma
Mamma
Maremma
mamma
ma
Mamma
Maremma
mamma
ma
Mamma
Maremma
mamma
ma
Mamma
Maremma
mamma
ma
Mamma
Maremma
mamma
ma
Mamma
Maremma
mamma
ma
E
va,
il
treno
sulla
spiaggia
va
And
off
the
train
goes
on
the
beach
Ma
dove
sei
estate
del
'56?
But
where
are
you
summer
of
'56?
Grosseto?
Ormai
metropoli
ma
Grosseto?
Now
a
metropolis
but
Mamma
Maremma
dove
sei?
Mamma
Maremma
where
are
you?
Mamma
Maremma
dove
sei?
Mamma
Maremma
where
are
you?
Mamma
Maremma
dove
sei?
Mamma
Maremma
where
are
you?
Mamma
Maremma
dove
sei?
Mamma
Maremma
where
are
you?
La
strada
più
bianca
della
vita
mia
The
whitest
road
of
my
life
Mia
madre
che
voleva
ti
chiamassi
zia
My
mom
who
wanted
me
to
call
you
auntie
Ma
fra
di
noi
c'era
un
segreto
But
between
us
there
was
a
secret
Mamma
Maremma
che
allegria
Mamma
Maremma
how
lovely
Mangiar
polenta
in
casa
tua
Eating
polenta
at
your
house
Mamma
Maremma
il
fuoco
a
letto
Mamma
Maremma
the
fire
in
bed
Poggiar
la
testa
sul
tuo
petto
Resting
my
head
on
your
chest
E
il
primo
graffio
di
un
altro
bambino
And
the
first
scratch
from
another
child
Che
non
sapeva
che
ero
il
signorino
Who
didn't
know
I
was
the
young
master
La
tua
sottana,
che
il
pianto
asciugò
Your
petticoat,
that
dried
my
tears
E
ti
lasciai
nel
polverone
a
piangere
And
I
left
you
crying
in
the
dust
Ti
scrissi
ma
tu
non
sapevi
leggere
I
wrote
to
you
but
you
couldn't
read
E
mi
rispose
un
giorno
il
prete
And
one
day
the
priest
answered
me
Mamma
Maremma
cosa
dite
Mamma
Maremma
what
are
you
saying
Mamma
Maremma
ha
sette
vite
Mamma
Maremma
has
seven
lives
Mamma
Maremma
non
sta
male
Mamma
Maremma
isn't
sick
E
anche
l'inferno
non
la
vuole
And
even
hell
doesn't
want
her
Nella
tua
stanza
profumo
di
spigo
In
your
room
the
scent
of
lavender
Il
mio
ritratto
fatto
da
militare
My
portrait
taken
as
a
soldier
Mi
chiedo
il
tempo
come
ha
fatto
a
passare
I
wonder
how
time
managed
to
pass
Mamma
Maremma
mangia
prego
Mamma
Maremma
eat
please
Per
te
ero
sempre
troppo
magro
For
you
I
was
always
too
thin
Mamma
Maremma
mangia
prego
Mamma
Maremma
eat
please
Per
te
ero
sempre
troppo
magro
For
you
I
was
always
too
thin
E
va,
il
treno
sulla
spiaggia
va
And
off
the
train
goes
on
the
beach
Ma
dove
sei
estate
del
'56?
But
where
are
you
summer
of
'56?
Grosseto?
Ormai
metropoli
ma
Grosseto?
Now
a
metropolis
but
Mamma
Maremma
dove
sei?
Mamma
Maremma
where
are
you?
Mamma
Maremma
dove
sei?
Mamma
Maremma
where
are
you?
Mamma
Maremma
dove
sei?
Mamma
Maremma
where
are
you?
Mamma
Maremma
dove
sei?
Mamma
Maremma
where
are
you?
Mamma
Maremma
dove
sei?
Mamma
Maremma
where
are
you?
Mamma
Maremma
dove
sei?
Mamma
Maremma
where
are
you?
Mamma
Maremma
dove
sei?
Mamma
Maremma
where
are
you?
Mamma
Maremma
dove
sei?
Mamma
Maremma
where
are
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.