Umberto Tozzi - Perché lo fai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Umberto Tozzi - Perché lo fai




Con questa pioggia nei capelli perché lo fai?
С этим дождем в волосах почему вы это делаете?
Con questi occhi un po' fanciulli e po' marinai
С этими немного детскими глазами и немного моряков
Per una dose di veleno che poi
Для дозы яда, который затем
Dentro di te non basta mai
Внутри вас никогда не хватает
Con le tue mani da violino perché lo fai?
С вашими скрипичными руками почему вы это делаете?
Tu che sei rosa di giardino dentro di me
Ты, что розовый сад внутри меня
Come un gattino sopra un tetto di guai
Как котенок над крышей беды
Dimmi perché, perché lo fai
Скажите мне, почему, почему вы это делаете
Perché lo fai? Non rispondermi se non vuoi
Зачем ты это делаешь? Не отвечай мне, если не хочешь
Però lo sai che io vedo con gli occhi tuoi
Но ты же знаешь, что я вижу своими глазами.
E tu se vuoi puoi nasconderti dentro me
А ты, если хочешь, можешь спрятаться внутри меня.
Finché non capirai
Пока не поймешь
Perché lo fai? Disperata ragazza mia
Зачем ты это делаешь? Отчаянная девочка моя
Perché ti sdai come un angelo in agonia
Потому что ты лежишь, как ангел в агонии
Perché ti fai?
Зачем ты это делаешь?
Perché ti fai del male? Perché ce l'hai con te?
Почему ты причиняешь себе боль? Почему ты злишься?
Perché lo fai? E il domani diventa mai
Зачем ты это делаешь? И завтра становится никогда
Fra questi angeli nel fango di questa via
Среди этих ангелов в грязи этого пути
Dove non entra più neanche la polizia
Туда, куда больше не заходит полиция
Non ti lascio in questo nostro Vietnam
Я не оставлю тебя в этом нашем Вьетнаме
Anima mia
Душа моя
Come la gente che lascia che sia
Как люди, которые позволяют ему быть
Disperata ragazza mia
Отчаянная девочка моя
Perché non vuoi che il mio amore ti porti via?
Почему ты не хочешь, чтобы моя любовь унесла тебя?
Perché lo fai e il domani diventa mai
Почему вы это делаете, и завтра становится никогда
Per te, per me, per noi
Для тебя, для меня, для нас
Perché lo fai? Puoi rinascere quando vuoi
Зачем ты это делаешь? Вы можете возродиться, когда захотите
Perché tu sai che vedo con gli occhi tuoi
Потому что ты знаешь, что я вижу своими глазами
Se tu volessi vivere io non ti lascerei
Если бы ты захотел жить, я бы тебя не бросил.
Se ritornassi libera, se ritornassi mia
Если бы я вернулась свободна, если бы вернулась моя
Invece sei una macchina che va via
Вместо этого вы автомобиль, который уходит
Perché lo fai e il domani diventa mai
Почему вы это делаете, и завтра становится никогда





Авторы: Masini, Bigazzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.