Текст и перевод песни Umberto Tozzi - Perché lo fai
Con
questa
pioggia
nei
capelli
perché
lo
fai?
С
этим
дождем
в
волосах
почему
вы
это
делаете?
Con
questi
occhi
un
po'
fanciulli
e
po'
marinai
С
этими
немного
детскими
глазами
и
немного
моряков
Per
una
dose
di
veleno
che
poi
Для
дозы
яда,
который
затем
Dentro
di
te
non
basta
mai
Внутри
вас
никогда
не
хватает
Con
le
tue
mani
da
violino
perché
lo
fai?
С
вашими
скрипичными
руками
почему
вы
это
делаете?
Tu
che
sei
rosa
di
giardino
dentro
di
me
Ты,
что
розовый
сад
внутри
меня
Come
un
gattino
sopra
un
tetto
di
guai
Как
котенок
над
крышей
беды
Dimmi
perché,
perché
lo
fai
Скажите
мне,
почему,
почему
вы
это
делаете
Perché
lo
fai?
Non
rispondermi
se
non
vuoi
Зачем
ты
это
делаешь?
Не
отвечай
мне,
если
не
хочешь
Però
lo
sai
che
io
vedo
con
gli
occhi
tuoi
Но
ты
же
знаешь,
что
я
вижу
своими
глазами.
E
tu
se
vuoi
puoi
nasconderti
dentro
me
А
ты,
если
хочешь,
можешь
спрятаться
внутри
меня.
Finché
non
capirai
Пока
не
поймешь
Perché
lo
fai?
Disperata
ragazza
mia
Зачем
ты
это
делаешь?
Отчаянная
девочка
моя
Perché
ti
sdai
come
un
angelo
in
agonia
Потому
что
ты
лежишь,
как
ангел
в
агонии
Perché
ti
fai?
Зачем
ты
это
делаешь?
Perché
ti
fai
del
male?
Perché
ce
l'hai
con
te?
Почему
ты
причиняешь
себе
боль?
Почему
ты
злишься?
Perché
lo
fai?
E
il
domani
diventa
mai
Зачем
ты
это
делаешь?
И
завтра
становится
никогда
Fra
questi
angeli
nel
fango
di
questa
via
Среди
этих
ангелов
в
грязи
этого
пути
Dove
non
entra
più
neanche
la
polizia
Туда,
куда
больше
не
заходит
полиция
Non
ti
lascio
in
questo
nostro
Vietnam
Я
не
оставлю
тебя
в
этом
нашем
Вьетнаме
Come
la
gente
che
lascia
che
sia
Как
люди,
которые
позволяют
ему
быть
Disperata
ragazza
mia
Отчаянная
девочка
моя
Perché
non
vuoi
che
il
mio
amore
ti
porti
via?
Почему
ты
не
хочешь,
чтобы
моя
любовь
унесла
тебя?
Perché
lo
fai
e
il
domani
diventa
mai
Почему
вы
это
делаете,
и
завтра
становится
никогда
Per
te,
per
me,
per
noi
Для
тебя,
для
меня,
для
нас
Perché
lo
fai?
Puoi
rinascere
quando
vuoi
Зачем
ты
это
делаешь?
Вы
можете
возродиться,
когда
захотите
Perché
tu
sai
che
vedo
con
gli
occhi
tuoi
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
вижу
своими
глазами
Se
tu
volessi
vivere
io
non
ti
lascerei
Если
бы
ты
захотел
жить,
я
бы
тебя
не
бросил.
Se
ritornassi
libera,
se
ritornassi
mia
Если
бы
я
вернулась
свободна,
если
бы
вернулась
моя
Invece
sei
una
macchina
che
va
via
Вместо
этого
вы
автомобиль,
который
уходит
Perché
lo
fai
e
il
domani
diventa
mai
Почему
вы
это
делаете,
и
завтра
становится
никогда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masini, Bigazzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.