Текст и перевод песни Umberto Tozzi - Quasi Quasi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quasi Quasi
Almost, Almost
Nella
memoria
sì
c'è
In
my
memories,
you
linger
Dentro
nell'anima
mia
Deep
within
my
soul
Un'abitudine
che
A
habit
that
Fa
un
po'
fatica
a
andar
via
Struggles
to
fade
away
Quasi,
quasi,
quasi,
quasi
ci
sei
Almost,
almost,
almost,
almost
there
Piano
tu
ti
sovrapponi
a
lei
Slowly,
you're
replacing
her
Quel
tuo
modo
di
sorridere
Your
smile's
enchanting
Non
può
far
rimpiangere,
sai
I
can't
regret
it,
you
know
Un
sentimento
non
può
A
feeling
cannot
Finire
in
niente,
non
può
Simply
vanish
into
nothing
Apro
le
braccia
così
I
open
my
arms
E
abbraccio
tutti,
io
sì
And
embrace
everyone
Guarda,
guarda,
guarda,
guarda
chi
c'è
Look,
look,
look,
look
who's
here
Un
amore
grande
e
nuovo
per
me
A
great
and
new
love
for
me
Sto
tornando
ancora
a
esistere
I'm
finding
life
again
E
non
voglio
più
resistere
ormai
And
I
don't
want
to
resist
anymore
Vedi,
vedi,
vedi,
vedi
laggiù
See,
see,
see,
see
over
there
Quanti
prati
colorati
laggiù
So
many
colorful
meadows
over
there
Sembra
un
quadro
da
dipingere
It's
like
a
painting
Ma
quel
fiore
vuole
emergere,
tu
But
that
flower
wants
to
stand
out
Un
po'
di
male
lo
fa
A
little
pain
Scioglie
e
una
lacrima
va
Melts
away
and
a
tear
falls
Zucchero
e
sale
nel
cuore
Bittersweet
emotions
Piccolo,
grande
dolore
Small,
great
pain
Quasi,
quasi,
quasi,
quasi
ci
sei
Almost,
almost,
almost,
almost
there
Piano
tu
ti
sovrapponi
a
lei
Slowly,
you're
replacing
her
Quel
tuo
modo
di
sorridere
Your
smile's
enchanting
È
inconfondibile,
sai
It's
unmistakable
Com'è
bello
stare
insieme
oramai
Being
together
is
wonderful
now
Sta
crescendo
un
grande
albero,
noi
A
great
tree
is
growing
Nello
spazio
irrecintabile
In
this
boundless
space
Mai
nessuno
è
cancellabile,
mai
No
one
can
ever
be
erased
Quasi,
quasi,
sai
Almost,
almost,
darling
Quasi,
quasi
tu
ci
sei
Almost,
almost
you're
here
Io
ti
sento
dentro
spandere
I
can
feel
you
within
me
Il
presente
torna
a
vivere,
tu
The
present
is
becoming
alive
again
Vedi,
vedi,
vedi
là
See,
see,
look
there
Vedi,
vedi
là
See,
see,
look
there
Vedi,
vedi,
vedi
là
See,
see,
look
there
Una
nuvola
che
va
A
cloud
passing
by
Sembra
un
quadro
da
dipingere
It's
like
a
painting
Ma
che
fascino
la
vita
che
ha
But
life
is
so
captivating
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giulio Rapetti, Umberto Tozzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.