Текст и перевод песни Ummon feat. Kamola - Sendan charchadim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sendan charchadim
Sendan charchadim
Aytgin
qaylarda
qoldi
kulgular,
In
the
silent
mountains,
the
laughter
died
So′ladi
qo'lingda
gullar.
The
flowers
in
your
hands
wilted
away
So′nib
ketti
bu
tuyg'ular.
These
feelings
have
burned
out
Endi
men
seni
sevmayaman,
I
do
not
love
you
anymore,
Sen
meni
sevmaysan.
You
do
not
love
me
anymore
To'ydim
yolg′onlardan,
I
am
tired
of
your
lies,
To′yding
yolg'onlardan.
You
are
tired
of
my
lies
Sen
va
men
qilgan
hatolar,
The
mistakes
you
and
I
have
made
Ikkimizni
ayirar,
Have
separated
the
both
of
us
Hu-o
hu-o
hu-o
ye-ye.
Hu-o
hu-o
hu-o
ye-ye
Men
shuni
angladim,
sendan
charchadim
I've
realized
this,
I
am
tired
of
you
Hu-o
hu-o
hu-o
ye-ye.
Hu-o
hu-o
hu-o
ye-ye
Endi
men
senga
ishonmayman,
I
do
not
trust
you
anymore
Seni
umuman
sevmayman.
I
do
not
love
you
at
all
Hatolardan
to′yganman,
Kechirmayman!!!
I
am
tired
of
the
mistakes,
I
will
not
forgive
you!
Endi
men
senga
ishonmayman,
I
do
not
trust
you
anymore
Seni
umuman
sevmayman.
I
do
not
love
you
at
all
Hatolardan
to'yganman,
Kechirmayman!!!
I
am
tired
of
the
mistakes,
I
will
not
forgive
you!
Inson
o′zi
sevadi,
bu
dunyoda
ne
uchun?
People
love
themselves
Yetishganlariga
shukr
qiladi
anglab
qachon?
When
do
they
ever
realize
how
much
they've
grown?
Bu
dunyoda
baxtga
yetish
aslida
emas
oson,
In
this
world,
finding
happiness
is
not
easy
Lekin
vadalar
beradi,
eshitib
bo'lasan
hayron.
But
promises
are
made,
you
are
amazed
when
you
hear
them
Go′yo
bir-birini
sevadi
jonidan
ortiq,
As
if
they
love
each
other
more
than
life
itself
Lekin
hiyonat
qiladi
ahdini
unutib,
But
betrayal
follows
when
they
forget
their
promises
Men
esa
guvohman
hammasin
ko'rib
turib,
And
I
am
a
witness,
watching
it
all
unfold
Lekin
aytolmasman
birovning
baxtin
buzib.
But
I
cannot
say
anything,
for
I
do
not
want
to
ruin
someone
else's
happiness
Orada
bir-birini
hiyonati
sezildi,
At
times,
their
betrayals
became
noticeable
Bir-birini
eslashmasdi,
aloqala
uzildi.
They
stopped
remembering
each
other,
their
connection
was
severed
Endi
qiz
bolaga,
bola
esa
qizga
kerakmas,
Now
the
girl
no
longer
needs
the
boy,
and
the
boy
no
longer
needs
the
girl
Sevgisi
hor
bo'lib
yotar
olmasdan
nafas.
Their
love
has
become
something
to
be
despised,
it
cannot
breathe
Shunday
qilib
ajraldi
yana
bitta
ikki
baxt,
And
so
another
two
people's
happiness
has
ended
Muhabbat
yonib
yeg′lardi
atrofda
esa
nafrat.
Love
burned
and
wept,
while
hatred
grew
all
around
Bir-biridan
charchashgan
sevgi
emasdur
abad,
When
people
grow
tired
of
each
other,
it
is
not
love,
it
is
forever
Bugun
ular
ajraldi
lekin
bo′ldi
hiyonat.
Today
they
have
separated,
but
betrayal
has
occurred
Sen
va
men
qilgan
hatolar,
The
mistakes
you
and
I
have
made
Ikkimizni
ayirar,
Have
separated
the
both
of
us
Hu-o
hu-o
hu-o
ye-ye.
Hu-o
hu-o
hu-o
ye-ye
Men
shuni
angladim,
sendan
charchadim
I've
realized
this,
I
am
tired
of
you
Hu-o
hu-o
hu-o
ye-ye.
Hu-o
hu-o
hu-o
ye-ye
Endi
men
senga
ishonmayman,
I
do
not
trust
you
anymore
Seni
umuman
sevmayman.
I
do
not
love
you
at
all
Hatolardan
to'yganman,
Kechirmayman!
I
am
tired
of
the
mistakes,
I
will
not
forgive
you!
Xakimbek
Rahimov
Xakimbek
Rahimov
+992929547371
+992929547371
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.